横组合及纵聚合关系在英语写作中的分析

来源 :校园英语·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lijws
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】目前,中国的英语写作很少涉及到横组合和纵聚合关系,而写作对大部分学生来说都很困难。鉴于上述情况,本文从词的组合关系和句段的组合关系分析了写作中的横组合关系,从同义词和上下义关系词分析了写作中的纵聚合关系。建议写作中要重视此关系,以提升学生英语综合水平。
  【关键词】横组合关系 纵聚合关系 写作 共现 衔接
  中国学生大多数在英语写作方面会感觉很吃力,措辞运用不当,导致句子理解不通,进而使得整个写作文本结构混乱,关系不定,逻辑性差。笔者认为提高英语写作的能力十分必要,有助于增强学习者自信心。“现代语言学之父”费尔迪南.德.索绪尔在19世纪末20世纪初提出了最被人认可的语言学重要概念横组合与纵聚合关系。所谓横组合关系指一个单位和同一序列中其他单位之间的关系,或者说是在现场的所有成分之间的关系。纵聚合关系指语言结构某一位置上可以互相替换的具有某种相同作用的单位(如音位、词)之间的关系。几个词,一组词,它们性质相同,具有同样的组合功能,在语言结构的同一位置上可以互相替换,替换后生成不同的句子。这些词之间的这种替换关系就是聚合关系。
  一、英语写作中的横组合关系
  1.词的组合关系。词是构成写作的基本要素,但是写作也并不是单纯地把词汇拼凑在一起,词的组合和选用也是有规律的。所以,写作的关键要素就是解决词的问题。学生累积了不少词汇,但写作时拿不出词来主要是因为学生没有掌握词的组合关系(各个词连接在一起,结成了以线性特征为基础的关系),即词与词之间的搭配关系。这种以线性性质为基础的连接关系有两方面的特点:结伴关系和选择限制。
  结伴关系又称共现(cooccurrence)关系,也就是说,有的词会经常一起出现在一个句子中。比如,某学生写道:In order to finish this work ahead of time,we must do three points...在这里“we must do three points”表达的是“我们必须做到这三点”,尽管“points”有“点”的意思,但是在这个句子中不能用它,它不符合英语的习惯搭配,不能与前面的“do”结伴出现,把它改成“things”就对了。学生在写作时就要注意哪些词是不能结伴出现的,避免搭配错误。选择限制(selectional restriction),乔姆斯基(1975)曾指出,词的搭配要考虑选择性质,而选择性质取决于语法规则和词汇语义特征。语法上配得拢,语义上讲得通,这才叫通顺。从语义特征看“Wine drink John.”是不通顺的,应该为John drink wine.因此在写作中要写出通顺句子必须选择词汇,要看词构成的句子符不符合语法规则,并且意义上说得通。
  2.句段的组合关系。英语句子的构成有一定的规律,它以动词为中心,常见的句型有SV、SVC、SVO、SVA、SVOO、SVOC 和SVOA,这些句式的构成都遵循组合关系。能够正确熟知以上这些英语常见句式对英语的写作十分重要。因为一篇写作中不可能全是简单句,学生们还必须在写作中用上一些复杂句。如,要表达出“小李说:‘他喜欢打篮球和羽毛球’”。在上句中“小李说xx”就是SVO句式,而这里O是一句话——他喜欢打篮球和羽毛球,所以这里就只能表达成“Xiao Li said that clause”,接下来我们再分析“他喜欢xx”又是SVO,表达成“He likes xx”而这里的O是两个动宾结构短语并列,表达成“play basketball and badminton”,这样都还不能表达出正确的句子,还得注意他的语法规则“like doing”所以,整句可表达为“Xiao Li said that he likes playing basketball and badminton. ”写作中的句子、段落和篇章也存在着这种组合关系,并用来理清写作逻辑,如表示时间的标志词first,previous,ahead of,......表示意思相反的标志词but,however,otherwise,.....表示结论的标志词so,therefore,hence...等。
  二、英语写作中的纵聚合关系
  叶列姆斯列夫(Hjemslev)所说的纵聚合关系就是索绪尔所说的联想关系,也就是胡壮麟所说的替代关系(Relation of Substitutability),指的是在相同结构的句子中,语法上可以互相替代的词类或词语的集合。纵聚合关系不仅表现在词上,也表现在句段上,如SVO句型通过纵聚合就可以形成SVA、SVC等句型。在这里笔者主要关注词的聚合关系:
  同义词(synonym)指概念意义相同的词语,但英语绝对相同词很少,因为在具体使用时会存在细微差异。如aware和conscious是同义词,都表示“意识到”,但前者通常表示意识到外界事物,而后者通常表示意识到自身事物。比如,Grazing in the valley,the deer were not aware of the approaching hunter.He was not conscious of having offended her.由于英语中这种同义词太多,在写作时要注意选用恰当的词准确地表达思想。同义词不仅可以避免重复,还具有句内衔接功能和跨句衔接功能。上下义关系词(hyponymy)是指一种类和成员间的关系。位于这种意义关系上位的词 叫做上义词;居于下位的词是成员叫做下义词。例如,flower(花)下面除了rose(玫瑰),还有peony(牡丹),jasmine(茉莉)等等。其中,flower就是rose,peony,jasmine的上义词,而单个概念的rose,还有peony,jasmine是flower的下义词。
  通过索绪尔的思想,可以了解到语言是横组合和纵聚合关系的统一性。教师在教学过程中应结合横组合和纵聚合关系的特点对学生写作进行有效指导,学生也可以从两者关系拓宽写作思维,总结写作技巧提升英语的综合水平。
  参考文献:
  [1]费尔南迪·德·索绪尔.普通语言学教程[M].中国社会科学出版社,2009.
其他文献
英语教育经历了一百多年的发展历程,现在已经是很普及的一门外语。中国的外语教学是中国历史发展到一定阶段应运而生的。17世纪,随着俄国不断东侵,因外交需要而开设的俄罗斯
The indirect speech act theory provides a new perspective for teaching discourse.This paper first tries to briefly describe the expressing forms and functions o
期刊
【摘要】为了适应新的形势下社会对大学生英语听力能力需求的变化,进一步提高学生的英语听力能力。传统的英语听力教学已经不能适应时代的需求。本文基于维果茨基的最近发展区理论来探讨大学英语听力教学。在改革大学英语听力教学模式方面,应重视听力“脚手架”的搭建;准确把握学生的听力实际水平,采取分级教学和创造听力的互动环境。  【关键词】英语听力教学 最近发展区 教学模式  维果茨基(1896—1934)是前苏
【摘要】本文主要介绍了神经语言学的定义与研究任务,以及神经语言学的理论对外语教学的影响。  【关键词】神经语言学 外语教学 大脑  一、神经语言学的定义与研究任务  神经语言学是一门介于神经科学、语言学以及心理学之间的边缘学科,是语言学的一个极其重要的组成部分,但它不是三者的简单相加,而是用神经科学的方法研究语言习得、语言掌握、言语生成、言语理解的神经机制和心理机制,旨在研究语言与大脑之间的关系。
【摘要】目前,高校学生的英语基础存在水平较低的情况。以往的教学模式,不能引起学生的学习兴趣,学生学习兴趣低,影响了学习成绩。因此,这种刻板并且束缚学生的教学模式需要改良。很多实验证实,激发学生兴趣的教学模式是最优的,因为它可以充分调动人的创造性、分析性以及实践性的智力优势,克服了个人思维狭隘的缺点,从而能更快速更好的学习新知识。教师角色的转换,可以给每个学生创造自我表现的机会,调动起学生的学习积极
“给你6个人头把百度灭掉”  我经常被人问一个问题:你有痛苦的时候吗?在他们看来,我的人生非常光鲜,公司做得很顺,在学校读书期间一直是学霸。然而我也有不顺的时候,经历过很多困难和挫折。  每个人背后都有需要努力克服的“痛苦”时期,重要的是你如何应对它,是坚持还是放弃,这决定了你的未来。人生的意义在于坚持,找到自身价值,不断追求进步,从优秀走向卓越;不怕犯错,去好奇和追寻世界运行的规律和本质;坦然面
期刊
【摘要】随着信息与通讯技术的发展,MOOCs这种大规模开放式网络课程兴起,微课成为受到广泛关注的学习形式,在此基础上进行英语专业教学模式的改革和创新尤为重要。本文着重探讨基于微课的教学模式各环节的设计和教师的角色、任务,以期为新的教学模式的实施提供参考。  【关键词】微课 教学模式 创新  近年来,英语专业基础课程以技能训练为主的教学模式,使得英语专业毕业生的人文基础薄弱,在思想深度和广度、思辨能
The paper mainly uses the embodied philosophy theory combined with spoken English teaching to analyze the effect of teaching in order to make students get a hig
期刊
【摘要】科技英语作为特殊英语的一个分支在词汇的构成、遣词、造句等方面都有其自身的特点首先其语法结构十分严谨,从科技文章的特点来看文章逻辑性强、结构严密、术语繁多,语言严谨、数扼精确。这就要求译文必须概念清楚、条理分明、逻辑正确、数扼无误。  【关键词】科技英语 翻译  现在企业对人才的要求越来越高,如果科技人员不但自己能看懂资料,而且能翻译自己所需的资料,这样的“复合型”科技英语翻译人才用人单位会
【摘要】以长春建筑学院的90名学生为研究试验对象,进行为期3个月的关于利用QQ平台进行写作教学辅导的教学试验。通过写作水平测试和问卷调查的方式,检验了QQ平台的教学效果,了解了学生对其接受程度和自己的意见想法。试验结果表明,网络QQ平台的使用在一定程度上起到了督促学生练习写作,掌握技巧方法,进一步提高学生四级写作水平的目的。  【关键词】QQ平台 四级写作 教学模式  一、引言  全球化的社会发展