论文部分内容阅读
国家发展改革委、财政部和环境保护部2014年9月1日联合印发《关于调整排污费征收标准等有关问题的通知》(发改价格[2014]2008号),要求各省(区、市)结合实际,调整污水、废气主要污染物排污费征收标准,提高收缴率,实行差别化排污收费政策,利用经济手段、价格杠杆作用,建立有效的约束和激励机制,促使企业主动治污减排,保护生态环境《。通知》规定,2015年6月底前,各省(区、市)要将废气中的二氧化硫和氮氧化物排污费征收标准调整至不低于每污染当量1.2元,污水中的化学需
On September 1, 2014, the National Development and Reform Commission, the Ministry of Finance and the MEP jointly issued the Circular on Issues Relevant to Adjusting the Collection Standard of Sewerage Charges (Issue No. [2014] 2008), requiring provinces (autonomous regions and municipalities) In light of the actual conditions, we should adjust the collection standards of sewage charges and discharge fees of major pollutants, increase the collection rate, implement the policy of differentiated sewage charges, use economic instruments and price leverage to establish effective restraint and incentive mechanisms to encourage enterprises to take the initiative to control pollution, Protect the environment“. Notice ”stipulates that before the end of June 2015, provinces (autonomous regions and municipalities) will be the emission of sulfur dioxide and nitrogen oxide emissions charges to adjust the standard to not less than 1.2 yuan per pollution equivalent, the chemical needs of sewage