论文部分内容阅读
中国动画如何超越海外动画,是中国动漫产业发展中一个无法回避的问题。国产动画电影总在高调向外国大片发起挑战,院线和观众的反响却又总是带来无情的打击。海外动画就像拦在国产动画面前的深沟高壑,二者的“水火不容”成了我们思考很多问题的固定模式。
正因为如此,中日合拍的《藏獒多吉》才令我们感到惊奇。电影的跨国合作虽非异事,但《藏獒多吉》却确确实实地开创了很多制作、发行上的先河。海外制作公司跨越国别界限,参与到“国产动画”的具体制作中来,其运作过程中必有很多值得我们了解与思考的东西。
因此,就在《藏獒多吉》国内上映后不久,本刊记者专程前往这部影片的日本合作方——马多浩斯(北京)影视策划有限公司,采访了总经理和泉将一先生。针对“跨国合拍的运作模式”和“中日动漫合作的发展方向”等话题,这位日本动画制作人表达了自己的看法。
《藏獒多吉》是对中国市场的“挑战”
记:众所周知,《藏獒多吉》是一部中外合拍的动画片。那么,除了马多浩斯公司以外,还有哪些中国、日本的企业参与了这部电影的制作,它们各自承担了哪些工作呢?
和泉:除了马多浩斯和中国电影集团公司以外,还有慈文紫光(数字影视有限公司)。这家公司作为商业合作方投资了影片在海外部分的权利。
记:日本方面就只有马多浩斯这一家企业参与吗?
和泉:是的。从细节上说的话,后方还有一些企业也有关联,但基本上是马多浩斯一家。
记:马多浩斯和中影这两家企业在这个项目中各自扮演了什么角色?
和泉:这个项目由双方共同投资,中影负责包括香港、澳门、台湾在内的中国地区的发行,其它地区的发行由马多浩斯负责。
记:也就是说,这部影片的版权是根据地域来分配的。
和泉:是的。所以,包括院线推广、宣传在内的工作,两家公司是在自己负责的地区内各自完成的。制作方面,影片的剧本由两家公司共同编写,之后主要的制作由马多浩斯负责。马多浩斯做出日文版的成片后,再交给中影制作中文版。
这里说“主要的制作由马多浩斯负责”,指的是制作程序由马多浩斯掌控,但其中也有一些具体制作是由我们联系到的中方团队以及中影、慈文紫光的团队在中国完成的。
记:《藏獒多吉》是一部改编自中国小说(杨志军的《藏獒》)的作品,它最开始是怎样被策划出来的?创意是由中方提出的,还是由日方提出的?
和泉:是马多浩斯提出来的。无论哪个国家的题材,马多浩斯觉得好,都会去企划制作。
记:最初的创意是在哪一年提出的呢?
和泉:2006到2007年前后吧。
记:也就是说,这部影片从策划到制作,总共用了四五年时间。
和泉:是的。和中影签合同是在2007年。当时,“喜羊羊”还没有出来,中国的动画电影市场比现在小很多,但我们觉得动画电影在中国一定能有发展,所以做了这个项目。
记:和中影谈合作的整个过程是一帆风顺吗?
和泉:当然不是一帆风顺。
记:能不能请您简单介绍一下顺利和不顺利的地方都是什么呢?
和泉:最初的接触是非常顺利的。项目提出后,双方立刻就决定一起做了。同时,日方在中国推出作品要向中国政府提出很多申请,这方面如果没有中影,我们肯定没法顺利进展。
至于不顺利的地方,还是后边发行上的问题。作为共同出资方,我们自然希望《藏獒多吉》在中国有比较好的市场反响。中影在中国代理发行美国的动画电影大片,比如《功夫熊猫2》,不能说没有发行动画片的经验。可是,《藏獒多吉》和美国大片不同,从某种意义上讲,它在中国是作为国产动画发行的。为此,我们向中影提出了一些发行方面的建议,但他们并没有采纳。这方面显得有点不顺利。
记:当时向中影提出了哪些建议呢?
和泉:比方说,向动漫迷们进行重点宣传。还有就是,中国的影院对中国国产动画有点先入为主的认识,觉得国产动画不上座。他们并不知道《藏獒多吉》是中日合拍,如果不向他们详细说明影片的制作情况和实际质量,可能引不起他们足够的重视。在这方面,我们原本希望中影能再多做一些事。
在这里我先声明一下,我的话代表的是马多浩斯北京公司的观点,并不代表马多浩斯日本总公司的观点。实际上,在我出发来北京的时候,我和东京总公司的看法是有些分歧的。总公司期望的是在中国获得发行上的成功,但我并不想仅仅停留在这个层面,而是希望把中国的动画拿到世界上去。不只是利用中国的发行渠道,而是借这个机会,通过合拍动画等等形式和中国动画企业合作,和中国的作品共同发展。
记:请允许我就刚才的话题再追问一句。刚才和泉先生提到《藏獒多吉》项目开始时还没有“喜羊羊”,那么,如果那时候“喜羊羊”已经问世,您觉得马多浩斯的决定会有改变吗?
和泉:我想不会。虽然确实是“喜羊羊”出现后大家才确信中国动画电影市场已经成长,但当时的马多浩斯本身就是抱着一种对中国市场进行“挑战”的态度签约的。极端一点来说,就算《藏獒多吉》在中国不上映,我们还是会做这个项目。
当时,日本人普遍认为中国动画电影市场还没有发展起来,大家的视线还在海外。在那个“喜羊羊”还没有出现的时候,中影能够做出项目联合的决断,我觉得中影很了不起。今天我也去了中影,就《藏獒多吉》在中国地方院线发行的问题进行了商谈。
记:那么当时,在中国动画电影市场状况还不是很好的状况下,促使马多浩斯决定和中国合作制作,并且在中国发行《藏獒多吉》这部影片的核心原因是什么?
和泉:其实理由很单纯,就是马多浩斯的动画创作者们觉得既然作一部中国题材的作品,最好也能让中国的观众们看一看。
记:也就是说,这部影片是先有题材,然后才决定要来中国合作的?
和泉:就像刚才说的,这个项目一开始就已经决定了。就算不和中方合作,马多浩斯自己也是要做的。
中国动画要做的事是向海外发展
记:既然说到中国的市场,我想请问和泉先生,日本业界现在是怎么看待中国市场的?是一块蛋糕,还是一块烫手的山芋?
和泉:现在大家都在观望,还不确定它的前景。观望的内容还不仅是票房状况。中国近年来一直在扶持动漫,但对一部具体作品能扶持到什么地步,大家还不清楚。从这种意义上讲,中日合拍的《藏獒多吉》非常重要。日本业界目前都在关注它。如果可能的话,我希望你们也向文化部反映一下。
记:您希望文化部加大哪些方面的力度呢?
和泉:今年6月初,北京举行了“中日影视周·动漫节”活动的开幕式,这项活动中的“动漫节”部分将于今年晚些时候举行。我希望文化部能利用这次机会,出台一些具体活动内容,让中日两国的动画业界都能通过《藏獒多吉》这部影片获得一些收益。
记:除了票房之外,您还希望这部影片带来哪些方面的收益?
和泉:这个收益指的不仅仅是票房。我们当然也希望获得有助于提高票房成绩的支持,但同时,从长期来讲,我们也希望中国参加这部影片制作的人员能从中学到一些制作技术。此外,中日企业在合作时面临交流沟通的问题,由于两国电影发行方式不同,在具体事务操作上也需要积累经验。
现在文化部正在举办这项活动,如果可能的话,我希望能以《藏獒多吉》这部影片作为实例向大家介绍一些事情。现在不仅是日本,我在欧洲那边的一些做动画的朋友也都感到好奇,想知道我在中国做了这样一个项目之后学到了什么。
我想,在这样的项目中积累的动画制作发行与跨国合作的经验今后一定会成为中国企业的财富。还有一点就是,虽然中方可能不喜欢日本企业,但只要让日方感觉到中方能够“利用”日本企业,日方在中国投资的可能性应该就会不断增加。
《藏獒多吉》在中国地区的票房和我们没有关系,马多浩斯一分钱也分不到。我们之所以还要提票房,是因为这部中日双方投资的影片反映了中国市场的一个现状,它的成绩会成为国外企业在中国投资的参考。所以,我们也非常希望能看到提高这部影片票房成绩的举措出现。
记:我能否冒昧地问一句,中日双方在这部影片上的总投资是多少?
和泉:总制作费是400万美元。
记:双方投资的比例如何?
和泉:具体数字不方便详细说,但一半以上是由日方出的。
记:现在中国的动画电影市场上有个现象,除了“喜羊羊”以外,其它国产动画的票房成绩都不是很好。在您看来,这主要是什么原因造成的?
和泉:一方面单纯是因为作品质量低,另一方面是因为没有后续影像商品链。在日本,一部动画播完后,后面会推出DVD和网络付费下载,但这些在中国都没有。衍生商品还好,主要是没有影像商品。
作品质量这一块,现在中国已经比过去有了很大提高。像青青树的《魁拔》,已经做得非常好了。我想这方面以后也会渐渐好上去,因此不是主要问题。但影像商品这一块,虽然不能说完全没有,但市场非常小。这样一来,动画作品就无法实现二次利用。
作为一个外国人这样说可能不太合适,但我想中国对影像商品市场的整顿不是一两年就能完成的。因此我觉得,中国国产动画还是应当积极利用海外市场。在整顿国内影像出版环境的同时,到海外去寻找商机。这是我个人的意见。
在这方面,我非常希望文化部能有一位和我持有相同意见的人站出来,自上而下为中国动画电影的发展铺一铺路。到时候,如果想用《藏獒多吉》做一个说明案例,我会很乐意协助的。
记:刚才您谈了二次利用的问题,但其实现在中国国产动画在一次上映时的成绩已经很差。我想动画市场从不成熟到成熟会分成几个阶段,您觉得中国动画市场目前处于哪个阶段?它和成熟市场的差距主要体现在哪里?
和泉:我觉得中国市场目前处于一个非常重要的阶段。在这个夏天也有很多中国国产片上线,但中国的影院从一开始就认定它们不行,这样一来,这些影片的市场状况就更加恶化。
当初“喜羊羊”成功后,中国一下子开始从国家层面上支持动画。现在,我希望中国能重新审视一下国内动画市场,不是支持所有项目,而是选择其中的优秀项目予以支持。如果没有选择地支持的话,反倒会产生负效果。政府对一项产业的扶持不应该耗时过长,而是应该关键时刻形成一个合适的推力。
记:谢谢您提出的这些意见。
和泉:总之我觉得,在二次利用之外,中国动画现在最需要做的事就是向海外发展。海外渠道拓宽之后,对国内市场的发展也会起到良性作用。
这个参照一下日本的情况就可以了解。日本的动画市场发展迅速,但很快就遭遇了饱和,这就是因为日本人都觉得“发展国内市场就够了”而没有重视海外。等大家发现国内市场状况不妙,这才想起发展海外市场来,可原先并没有培养起能做这件事的人。我觉得,中国应该在这件事情上尽早着手。
从制作的角度上讲,制作者还是应该专注于做出让大家喜欢看的东西,而不是带有别的动机。另一方面,影院也应当重新审视中国国产动画,不要从一开始就认定国产动画不行。
希望日本动画企业“先到中国来”
记:我感觉,日本动画自上世纪八十年代进入中国以来,日本业界对中国的认识一直在变化。不知和泉先生如何看待这种变化?
和泉:长时间以来,日本一直觉得中国盗版较多,电影的票价又低,因此没有把中国当成重要的市场来看待。上世纪八十年代开始有一些日本动画片进入中国,一方面是因为中国观众有需求,另一方面也是因为那些动画在日本的利益已经回收,海外发行完全是“锦上添花”。因此,它们是以非常低的价格卖到中国的。
我其实一直在和日本同行说,不应该单纯因为中国有盗版、有风险就害怕来中国。中国其实也有很多商机。
记:能不能请您简单地讲讲,现在来到中国的日本动画企业遇到的主要问题是什么?
和泉:目前直接在中国做项目的日本动画企业只有我们一家,其它企业在中国基本只是做简单外包。从马多浩斯的情况来讲,动画引进这方面和我们没有多少关系。我们不是单纯地把作品拿到中国来,而是想在中国发掘项目,和中国一起做,所以就算有限制,对我们也不会造成太大影响。
那么,关于我们现在遇到的问题。外资是没法直接在中国做动画的。我们想做项目,无论如何也要在中国寻找一个合作伙伴,以他们为主体来做,我们只是处于支援的立场。我很理解中国支持国产动画,因此,作为一家想协助制作中国国产动画的企业,我们希望中国能对我们再宽容一点。(笑)
如果我们可以获得更宽一点的制作权限,我们就不必非得绕圈子去找别人来立项,有优秀项目时,我们立刻就可以付诸行动,我有这样的自信。当然,这只是我的个人愿望而已。
记:那么,作为一个经验者,对于想和日本动画公司合作的中国企业,您最想给它们的一句建议是什么?对于想和中国动画公司合作的日本企业,您最想给它们的一句建议又是什么?
和泉:对于想和中国企业合作的日本企业,我的建议就是“先到中国来”。很多人只是坐在国内搜集中国的信息,然后就觉得来中国很可怕,不知道怎么办。我觉得,如果想做事,就要先过来再说。
中国企业这方面,我可能提不出什么有价值的建议。不过,对于中国的动画制作者,我觉得他们可以再稍稍具备一点“输即是赢”的观念。“输即是赢”是句日本谚语,意思是“在失败中知道了不足,就已经是一种成功”。在动画制作方面,中国的技术已经提高很多,但目前日本的经验确实还稍多一点。对于这方面的差距,只要能平静地正视,以谦虚的心态来学习,以持之以恒的精神来制作,我想中国制作者们成长的速度一定会非常快的。
记:非常感谢您接受今天的采访。
正因为如此,中日合拍的《藏獒多吉》才令我们感到惊奇。电影的跨国合作虽非异事,但《藏獒多吉》却确确实实地开创了很多制作、发行上的先河。海外制作公司跨越国别界限,参与到“国产动画”的具体制作中来,其运作过程中必有很多值得我们了解与思考的东西。
因此,就在《藏獒多吉》国内上映后不久,本刊记者专程前往这部影片的日本合作方——马多浩斯(北京)影视策划有限公司,采访了总经理和泉将一先生。针对“跨国合拍的运作模式”和“中日动漫合作的发展方向”等话题,这位日本动画制作人表达了自己的看法。
《藏獒多吉》是对中国市场的“挑战”
记:众所周知,《藏獒多吉》是一部中外合拍的动画片。那么,除了马多浩斯公司以外,还有哪些中国、日本的企业参与了这部电影的制作,它们各自承担了哪些工作呢?
和泉:除了马多浩斯和中国电影集团公司以外,还有慈文紫光(数字影视有限公司)。这家公司作为商业合作方投资了影片在海外部分的权利。
记:日本方面就只有马多浩斯这一家企业参与吗?
和泉:是的。从细节上说的话,后方还有一些企业也有关联,但基本上是马多浩斯一家。
记:马多浩斯和中影这两家企业在这个项目中各自扮演了什么角色?
和泉:这个项目由双方共同投资,中影负责包括香港、澳门、台湾在内的中国地区的发行,其它地区的发行由马多浩斯负责。
记:也就是说,这部影片的版权是根据地域来分配的。
和泉:是的。所以,包括院线推广、宣传在内的工作,两家公司是在自己负责的地区内各自完成的。制作方面,影片的剧本由两家公司共同编写,之后主要的制作由马多浩斯负责。马多浩斯做出日文版的成片后,再交给中影制作中文版。
这里说“主要的制作由马多浩斯负责”,指的是制作程序由马多浩斯掌控,但其中也有一些具体制作是由我们联系到的中方团队以及中影、慈文紫光的团队在中国完成的。
记:《藏獒多吉》是一部改编自中国小说(杨志军的《藏獒》)的作品,它最开始是怎样被策划出来的?创意是由中方提出的,还是由日方提出的?
和泉:是马多浩斯提出来的。无论哪个国家的题材,马多浩斯觉得好,都会去企划制作。
记:最初的创意是在哪一年提出的呢?
和泉:2006到2007年前后吧。
记:也就是说,这部影片从策划到制作,总共用了四五年时间。
和泉:是的。和中影签合同是在2007年。当时,“喜羊羊”还没有出来,中国的动画电影市场比现在小很多,但我们觉得动画电影在中国一定能有发展,所以做了这个项目。
记:和中影谈合作的整个过程是一帆风顺吗?
和泉:当然不是一帆风顺。
记:能不能请您简单介绍一下顺利和不顺利的地方都是什么呢?
和泉:最初的接触是非常顺利的。项目提出后,双方立刻就决定一起做了。同时,日方在中国推出作品要向中国政府提出很多申请,这方面如果没有中影,我们肯定没法顺利进展。
至于不顺利的地方,还是后边发行上的问题。作为共同出资方,我们自然希望《藏獒多吉》在中国有比较好的市场反响。中影在中国代理发行美国的动画电影大片,比如《功夫熊猫2》,不能说没有发行动画片的经验。可是,《藏獒多吉》和美国大片不同,从某种意义上讲,它在中国是作为国产动画发行的。为此,我们向中影提出了一些发行方面的建议,但他们并没有采纳。这方面显得有点不顺利。
记:当时向中影提出了哪些建议呢?
和泉:比方说,向动漫迷们进行重点宣传。还有就是,中国的影院对中国国产动画有点先入为主的认识,觉得国产动画不上座。他们并不知道《藏獒多吉》是中日合拍,如果不向他们详细说明影片的制作情况和实际质量,可能引不起他们足够的重视。在这方面,我们原本希望中影能再多做一些事。
在这里我先声明一下,我的话代表的是马多浩斯北京公司的观点,并不代表马多浩斯日本总公司的观点。实际上,在我出发来北京的时候,我和东京总公司的看法是有些分歧的。总公司期望的是在中国获得发行上的成功,但我并不想仅仅停留在这个层面,而是希望把中国的动画拿到世界上去。不只是利用中国的发行渠道,而是借这个机会,通过合拍动画等等形式和中国动画企业合作,和中国的作品共同发展。
记:请允许我就刚才的话题再追问一句。刚才和泉先生提到《藏獒多吉》项目开始时还没有“喜羊羊”,那么,如果那时候“喜羊羊”已经问世,您觉得马多浩斯的决定会有改变吗?
和泉:我想不会。虽然确实是“喜羊羊”出现后大家才确信中国动画电影市场已经成长,但当时的马多浩斯本身就是抱着一种对中国市场进行“挑战”的态度签约的。极端一点来说,就算《藏獒多吉》在中国不上映,我们还是会做这个项目。
当时,日本人普遍认为中国动画电影市场还没有发展起来,大家的视线还在海外。在那个“喜羊羊”还没有出现的时候,中影能够做出项目联合的决断,我觉得中影很了不起。今天我也去了中影,就《藏獒多吉》在中国地方院线发行的问题进行了商谈。
记:那么当时,在中国动画电影市场状况还不是很好的状况下,促使马多浩斯决定和中国合作制作,并且在中国发行《藏獒多吉》这部影片的核心原因是什么?
和泉:其实理由很单纯,就是马多浩斯的动画创作者们觉得既然作一部中国题材的作品,最好也能让中国的观众们看一看。
记:也就是说,这部影片是先有题材,然后才决定要来中国合作的?
和泉:就像刚才说的,这个项目一开始就已经决定了。就算不和中方合作,马多浩斯自己也是要做的。
中国动画要做的事是向海外发展
记:既然说到中国的市场,我想请问和泉先生,日本业界现在是怎么看待中国市场的?是一块蛋糕,还是一块烫手的山芋?
和泉:现在大家都在观望,还不确定它的前景。观望的内容还不仅是票房状况。中国近年来一直在扶持动漫,但对一部具体作品能扶持到什么地步,大家还不清楚。从这种意义上讲,中日合拍的《藏獒多吉》非常重要。日本业界目前都在关注它。如果可能的话,我希望你们也向文化部反映一下。
记:您希望文化部加大哪些方面的力度呢?
和泉:今年6月初,北京举行了“中日影视周·动漫节”活动的开幕式,这项活动中的“动漫节”部分将于今年晚些时候举行。我希望文化部能利用这次机会,出台一些具体活动内容,让中日两国的动画业界都能通过《藏獒多吉》这部影片获得一些收益。
记:除了票房之外,您还希望这部影片带来哪些方面的收益?
和泉:这个收益指的不仅仅是票房。我们当然也希望获得有助于提高票房成绩的支持,但同时,从长期来讲,我们也希望中国参加这部影片制作的人员能从中学到一些制作技术。此外,中日企业在合作时面临交流沟通的问题,由于两国电影发行方式不同,在具体事务操作上也需要积累经验。
现在文化部正在举办这项活动,如果可能的话,我希望能以《藏獒多吉》这部影片作为实例向大家介绍一些事情。现在不仅是日本,我在欧洲那边的一些做动画的朋友也都感到好奇,想知道我在中国做了这样一个项目之后学到了什么。
我想,在这样的项目中积累的动画制作发行与跨国合作的经验今后一定会成为中国企业的财富。还有一点就是,虽然中方可能不喜欢日本企业,但只要让日方感觉到中方能够“利用”日本企业,日方在中国投资的可能性应该就会不断增加。
《藏獒多吉》在中国地区的票房和我们没有关系,马多浩斯一分钱也分不到。我们之所以还要提票房,是因为这部中日双方投资的影片反映了中国市场的一个现状,它的成绩会成为国外企业在中国投资的参考。所以,我们也非常希望能看到提高这部影片票房成绩的举措出现。
记:我能否冒昧地问一句,中日双方在这部影片上的总投资是多少?
和泉:总制作费是400万美元。
记:双方投资的比例如何?
和泉:具体数字不方便详细说,但一半以上是由日方出的。
记:现在中国的动画电影市场上有个现象,除了“喜羊羊”以外,其它国产动画的票房成绩都不是很好。在您看来,这主要是什么原因造成的?
和泉:一方面单纯是因为作品质量低,另一方面是因为没有后续影像商品链。在日本,一部动画播完后,后面会推出DVD和网络付费下载,但这些在中国都没有。衍生商品还好,主要是没有影像商品。
作品质量这一块,现在中国已经比过去有了很大提高。像青青树的《魁拔》,已经做得非常好了。我想这方面以后也会渐渐好上去,因此不是主要问题。但影像商品这一块,虽然不能说完全没有,但市场非常小。这样一来,动画作品就无法实现二次利用。
作为一个外国人这样说可能不太合适,但我想中国对影像商品市场的整顿不是一两年就能完成的。因此我觉得,中国国产动画还是应当积极利用海外市场。在整顿国内影像出版环境的同时,到海外去寻找商机。这是我个人的意见。
在这方面,我非常希望文化部能有一位和我持有相同意见的人站出来,自上而下为中国动画电影的发展铺一铺路。到时候,如果想用《藏獒多吉》做一个说明案例,我会很乐意协助的。
记:刚才您谈了二次利用的问题,但其实现在中国国产动画在一次上映时的成绩已经很差。我想动画市场从不成熟到成熟会分成几个阶段,您觉得中国动画市场目前处于哪个阶段?它和成熟市场的差距主要体现在哪里?
和泉:我觉得中国市场目前处于一个非常重要的阶段。在这个夏天也有很多中国国产片上线,但中国的影院从一开始就认定它们不行,这样一来,这些影片的市场状况就更加恶化。
当初“喜羊羊”成功后,中国一下子开始从国家层面上支持动画。现在,我希望中国能重新审视一下国内动画市场,不是支持所有项目,而是选择其中的优秀项目予以支持。如果没有选择地支持的话,反倒会产生负效果。政府对一项产业的扶持不应该耗时过长,而是应该关键时刻形成一个合适的推力。
记:谢谢您提出的这些意见。
和泉:总之我觉得,在二次利用之外,中国动画现在最需要做的事就是向海外发展。海外渠道拓宽之后,对国内市场的发展也会起到良性作用。
这个参照一下日本的情况就可以了解。日本的动画市场发展迅速,但很快就遭遇了饱和,这就是因为日本人都觉得“发展国内市场就够了”而没有重视海外。等大家发现国内市场状况不妙,这才想起发展海外市场来,可原先并没有培养起能做这件事的人。我觉得,中国应该在这件事情上尽早着手。
从制作的角度上讲,制作者还是应该专注于做出让大家喜欢看的东西,而不是带有别的动机。另一方面,影院也应当重新审视中国国产动画,不要从一开始就认定国产动画不行。
希望日本动画企业“先到中国来”
记:我感觉,日本动画自上世纪八十年代进入中国以来,日本业界对中国的认识一直在变化。不知和泉先生如何看待这种变化?
和泉:长时间以来,日本一直觉得中国盗版较多,电影的票价又低,因此没有把中国当成重要的市场来看待。上世纪八十年代开始有一些日本动画片进入中国,一方面是因为中国观众有需求,另一方面也是因为那些动画在日本的利益已经回收,海外发行完全是“锦上添花”。因此,它们是以非常低的价格卖到中国的。
我其实一直在和日本同行说,不应该单纯因为中国有盗版、有风险就害怕来中国。中国其实也有很多商机。
记:能不能请您简单地讲讲,现在来到中国的日本动画企业遇到的主要问题是什么?
和泉:目前直接在中国做项目的日本动画企业只有我们一家,其它企业在中国基本只是做简单外包。从马多浩斯的情况来讲,动画引进这方面和我们没有多少关系。我们不是单纯地把作品拿到中国来,而是想在中国发掘项目,和中国一起做,所以就算有限制,对我们也不会造成太大影响。
那么,关于我们现在遇到的问题。外资是没法直接在中国做动画的。我们想做项目,无论如何也要在中国寻找一个合作伙伴,以他们为主体来做,我们只是处于支援的立场。我很理解中国支持国产动画,因此,作为一家想协助制作中国国产动画的企业,我们希望中国能对我们再宽容一点。(笑)
如果我们可以获得更宽一点的制作权限,我们就不必非得绕圈子去找别人来立项,有优秀项目时,我们立刻就可以付诸行动,我有这样的自信。当然,这只是我的个人愿望而已。
记:那么,作为一个经验者,对于想和日本动画公司合作的中国企业,您最想给它们的一句建议是什么?对于想和中国动画公司合作的日本企业,您最想给它们的一句建议又是什么?
和泉:对于想和中国企业合作的日本企业,我的建议就是“先到中国来”。很多人只是坐在国内搜集中国的信息,然后就觉得来中国很可怕,不知道怎么办。我觉得,如果想做事,就要先过来再说。
中国企业这方面,我可能提不出什么有价值的建议。不过,对于中国的动画制作者,我觉得他们可以再稍稍具备一点“输即是赢”的观念。“输即是赢”是句日本谚语,意思是“在失败中知道了不足,就已经是一种成功”。在动画制作方面,中国的技术已经提高很多,但目前日本的经验确实还稍多一点。对于这方面的差距,只要能平静地正视,以谦虚的心态来学习,以持之以恒的精神来制作,我想中国制作者们成长的速度一定会非常快的。
记:非常感谢您接受今天的采访。