汉英多元疑问句的语义考察

来源 :读书文摘 | 被引量 : 0次 | 上传用户:langfenggw
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文选取多元疑问句为研究对象,旨对其语义特征进行考察。一般来说,疑问词是疑问句的焦点,即句子的语义重心所在。多个疑问词是多元疑问句的显著标志,因此在语义研究中,多个疑问词和焦点之间的关系也值得考究。研究结果表明汉语多元疑问句与英语多元疑问句相比语义更丰富、使用更灵活。前者既有疑问用法,又有非疑问用法;而后者通常只作疑问用法。 This article selects the multi-interrogative sentence as the research object and aims to investigate its semantic features. In general, interrogatives are the focus of interrogative sentences, that is, the semantic focus of sentences. Multiple question words are notable signs of multiple question questions. Therefore, the relationship between multiple question words and the focus of attention in a semantic study is worthy of study. The results show that Chinese multi-interrogative sentences are more semantic and more flexible to use than English multi-interrogative sentences. The former has both doubtful usage and non-doubtful usage, while the latter is usually used only for doubt.
其他文献
一、复习旧知,寻求联系从学生已有的生活和已学过的知识出发,并结合所授课文的内容及其特点设计导语.例如,在教学朱自清的《荷塘月色》时,可以这样设计导语:朱自清先生的《春
《为了忘却的记念》是鲁迅先生在1933年,即柔石等五位左联革命作家被秘密杀害两周年的日子里写的一篇纪念性文章,是对于前驱者的爱的大纛,也是对于摧残者的憎的丰碑.这篇文
目的:观察揿针联合红外偏正光治疗肱骨内上髁炎的疗效.方法:揿针联合红外偏正光治疗肱骨内上髁炎42例,7次为一疗程,连续治疗两个疗程.结果:痊愈28例,显效10例,有效4例,总有效
期刊
@@
斯特凡·科兹洛夫出生在马其顿,幼年随父亲移民美国。他有着一张符合他年龄的稚嫩面庞,1998年出生的他刚刚满16岁。在球场上,他的对手总是被他的娃娃脸所欺骗。目前,斯特凡在
“蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.溯从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央.”rn《诗经》中《蒹葭》的古老优美词句再次出现在眼前,抒情主人公,为了所追求心中所爱的美好
期刊
武汉大学自2000年合并以来,全面推进后勤社会化改革,取得了良好的成效.然而,面对武汉大学争创中国特色世界一流大学的新局面和师生员工的新要求,现有的后勤管理工作存在一些
期刊
为了更好地掌握幼师女学生心理健康的特点,从而为解决幼师学生心理问题、提高幼师心理素质提供理论依据,采用问卷调查法,以700名幼师学生作为被调查者并分析了湖北省幼师学生
一、“问题命域”.为命题解套,更为写作生命解套问题命域,就是提出一个问题,让考生以问题为思考区域而审思立意,如此可赞成可否定,思考空间大了,写作生命亦就自由了.如此命题
针对小学低年级语文教材与《品德与生活》课程之间可以整合的内容进行分类归纳,给写话教学提供了丰富的素材。探索出了几个整合的形式,可以作为预习性的补充资料和课后的写话
目的:观察孙氏针法治疗小儿外感发热的疗效.方法:将符合纳入标准的100例患者随机分为治疗组和对照组,治疗组采用孙氏针法,对照组采用喜炎平注射液静脉滴注,疗程均为3d,观察两
期刊
@@