论文部分内容阅读
习近平总书记2013年9月出访哈萨克斯坦时,提出了建设“新丝绸之路经济带”的构想,之后在11月召开的中央财经领导小组第八次会议上,正式研究了丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路规划等问题,由此开始了区域经济合作的创新模式。新丝绸之路经济带,大体就在古丝绸之路的范围,包括西北的陕西、甘肃、青海、宁夏、新疆等省(区),以及西南的重庆、四川、云南、广西等省(市、区)。古丝绸之路从兴起到繁盛及最终走向没落,跨越了2000多年的历史。尽管曲折复杂,但仍然是连接亚欧大陆最便捷的通道。本文从地理学的角度,对新丝绸之路经济带的
During his visit to Kazakhstan in September 2013, General Secretary Xi Jinping put forward the idea of building an “economic belt for the new Silk Road”. After that, at the Eighth Central Conference Leading Group for Finance and Economics held in November, he formally studied the Silk Road Economic zone and the planning of the maritime Silk Road in the 21st century, starting an innovative mode of regional economic cooperation. The economic zone of the new Silk Road is basically within the scope of the ancient Silk Road, including the provinces (regions) of Shaanxi, Gansu, Qinghai, Ningxia and Xinjiang in the northwest and the provinces of Chongqing, Sichuan, Yunnan and Guangxi in the southwest, Area). The ancient Silk Road rose from prosperity to decline and eventual decline, spanning over 2,000 years of history. Despite the complicated twists and turns, it is still the easiest route to connect with the continent. This article from the geographical point of view, on the new Silk Road Economic Belt