【摘 要】
:
随着时代的发展以及人们信息交流的不断需要,英汉互译已经成为一种时尚,成为交流、合作之间必不可少的一项工作,特别是英语习语与汉语谚语之间的翻译,如果做好这项工作,对于
论文部分内容阅读
随着时代的发展以及人们信息交流的不断需要,英汉互译已经成为一种时尚,成为交流、合作之间必不可少的一项工作,特别是英语习语与汉语谚语之间的翻译,如果做好这项工作,对于人们更高地理解原句的含义、更好地达到交流合作的效果意义重大。本文就笔者的一些学习心得以及日常总结,从东西方文化差异入手,简要概括一下习语翻译需要遵循的原则,旨在为英汉互译工作贡献一份自己的力量。
其他文献
近些年,我国中专英语教学事业突飞猛进,取得了许多不菲的成绩。但是,任何事物都是一分为二的。在取得成绩的同时,这也存在着一些突出的问题。这些问题,严重限制了该项事业的
国学作为中华传统文化的精髓对大学生的教育和影响是无法替代的,在浩瀚的国学典籍中概括梳理出具体的内容并引入课堂,不仅使大学生学有所得,还能使国学迸课堂具有操作性.
近年来,内蒙古临河一中倡导并推行“学案导学,精讲精炼,以练促学,以学促教”的课堂教学模式,使学生真正成为了课堂的主人,取得了显著的成效.
本文通过对西藏学生学习情感、态度和心理的分析,探讨如何构建西藏和谐的汉语课堂心理环境的问题.
外语是吸收人类一切进步文明成果和对外交流合作的重要工具,这是学校不仅要教授外语,而且要以提高学生的自主学习语言能力为目标的重要原因。可见,今天的外语教学不仅仅是一
随着新课程改革进程的逐步推进,新课程对高中英语教学理念、教学目标、教学方式提出了新的要求,要求高中英语教师把新的理念引入教育教学,根据高中学生的认知特点和学习发展
对于许多高中生来说,英语语法知识繁琐、枯燥。如何对语法知识进行趣味教学?这成为一线高中英语教师所面临的一个挑战。为了解决这个问题,教师需要改变教学思路,更新教学理念
语言和文化相互依存,学习外语必须了解这门语言所承裁的文化。本文简要阐述了在大学英语教学中培养学生跨文化意识的必要性,探讨了一些在教学中培养学生的跨文化意识的方法。
后现代语境下阅读是一种全新的阅读方式,主要对文本进行创造性的非线性解读,以解构代替结构,是多元时代和信息时代特有的产物.后现代语境下阅读教学的学生观价值取向:从消极
教学实践表明,小学中年级的学生,经过了两年对英语系统的学习和训练,已经掌握了一定量的词汇和句型结构.因此,在这个时期对学生进行语段方面的教学可以使学生提高到一个新的