论文部分内容阅读
6月3日上午一大早,巴黎第七大学24号阶梯教室门前聚集起一群肤色不同、年龄各异的学生,等待参加欧洲第二届汉语水平考试。在考场内,记者见到了中国国家教委派来监考的小组。据该小组介绍,汉语水平考试是测试外国人以及海外华侨现代汉语水平的考试,1990年首先在新加坡、日本和澳大利亚举行,现已发展到14个国家。考试成绩分初、中、高三级,每级分 A、B、C 三等。中国国家教委根据考生成绩颁发汉语水平证书。获此证书的外国学生可以直接进入中国高等院校学习。
Early in the morning of June 3, a group of students of different ages and of different ages gathered in front of No. 24 Ladder Classroom at the Seventh University of Paris awaiting the entry of the second European HSK. In the examination room, the reporter saw a group dispatched by the State Education Commission of China. According to the panel, HSK is a test that tests the modern Chinese proficiency of foreigners and overseas Chinese. It was first held in Singapore, Japan and Australia in 1990 and has now grown to 14 countries. Examination scores points early, middle and high three, each level points A, B, C three. Chinese State Education Commission issued a Chinese Proficiency Certificate based on the candidate’s performance. Foreign students who have obtained this certificate can directly enter Chinese institutions of higher learning.