时间观念与汉语时间类成语的翻译研究

来源 :长安学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wxxflystar
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:不同的文化背景塑造了不同的时间观念,时间观念对人们的思维方式和言行举止产生着深远的影响。中西时间观念不同,在此基础上形成了不同的时间成语。本文通过对比中西时间观念,分析俄汉时间类成语,对汉语时间成语俄译时使用的翻译策略进行总结。
  关键词:时间观念:成语对比:翻译策略
  文章编号:978-7-80736-771-0(2019)01-136-03
  1.引言
  时间观念作为文化的重要范畴之一,形成于人们的日常生活之中,反映出不同文化背景的人们的心理活动。成语是语言中经过长期使用、锤炼而形成的固定短语,它们以形象的手法、鲜明的色彩、生动的形式反映出语言中深厚的文化和哲学思想。随着“一带一路”政策进一步推进,俄语国家同中国的各方面交流日益频繁,笔者通过对比中西时间观念和俄汉时间类成语,总结汉语时间成语俄译时使用的翻译策略,希望为国际汉语推广尽一点绵薄之力。
  2.中西时间观念对比
  时间是客观物质存在的基本形式之一。人类对于时间的认识来源于实践。美国学者洛雷塔·A·马兰德罗认为,人类的时间观可分为三种类型:生物时间观、心理时间观、文化时间观。下面对比俄汉心理时间觀和文化时间观。
  根据人们对过去、现在和将来这三种时间概念重视程度的不同,将心理时间观分为零时间取向、现在时间取向、过去时间取向和未来时间取向。零时间取向,是指在某些文化中人们根本没有时间观念,因而也无所谓过去、现在和将来(杨小红2001:97);现在时间取向的人们相信只有立即可以得到的东西才是现实的,才是被人相信为人接受的,未来的允诺对他们而言意义不大;过去时间取向的人很重视过去发生的事情;未来时间取向的人相信未来,未来比现在更能振奋人心。在西方的观念里,时间就是一去不复返的,永远朝一个方向运动的。而中国传统时间观更注重过去。
  文化时间观分为技术时间、正规时间和非正规时间。技术时间是用科学的方法测量时间单位;正规时间,指对时间变化形成的独特习惯,正规时间有两点表现,其一是时间是需要安排的,其二指事物之间发生联系是以时间为纽带的;非正规时间则是指模糊不清的、人们笼统地提到的时间。中国是传统农耕大国,在漫长的历史发展中发明出“二十四节气”。“二十四节气”是正规时间的一种体现,它始于先秦,在历史的长河中作为历代官府的时间标准,指导农业生产,预知生活温度、晴雨变化,是中国劳动人民的智慧结晶。传统中国人将一天分为早晨、上午、中午、下午、晚上、深夜,界限划分十分细致,意义明确。俄语中的单词cyrxu表示一昼夜,主要由四个时间段构成:早晨(yrpO),白天(neHb),晚上(seЧep)和夜晚(HOЧb)划分相对粗略,靠时间段来限定(王朔:2014)。
  综上所述,我们可以总结出中俄时间观念的存在较大差异。中国是过去时间观,俄语国家是现在和未来时间观。
  3.汉俄时间类成语对比
  成语是某一语言在使用过程中人们长期以来习用的、简洁精辟的固定词组或短句。它们以形象的手法、鲜明的色彩、生动的形式反映丰富的语言内容和深邃哲理。对俄汉成语进行共时对比研究,不仅可以使我们更加深入地理解俄语和汉语成语学理论,明确相对应成语单位的特点,还可以让我们更加清晰地了解语言间的共性和每种语言的固有特征(B,H,KoДyxOB 1974:22)。
  在汉语中,表示时间的大量成语都来自于社会生活的不同领域,其涉及领域之广阔,内容之深邃,都反映了我国漫长的历史发展和灿烂的文化成果。从天干地支计时法到二十四节气,从名家经典到史家绝唱,其中都有时间类成语的足迹。
  汉语中,形容时间长久的成语有:千秋万代、天长地久、地老天荒、长年累月、古往今来、海枯石烂、永生永世、三年五载、久而久之、三皇五帝、兔走乌飞、一日三秋、日日夜夜、世世代代、青山不老、细水长流、似水流年、逝者如斯等。形容时间短暂的成语有:白驹过隙、光阴似箭,日月如梭、东隅已逝,桑榆非晚、人生如朝露、迅雷不及掩耳、转瞬即逝、只争朝夕、朝种暮获、弹指之间、稍纵即逝、似水流年、俯仰之间、一弹指顷、倏忽之间、电光火石、寒来暑往等。形容时间不停运转的成语:斗转星移、星移物换、晨钟幕鼓。形容时间宝贵的成语:一刻千金、寸阴尺璧、分秒必争等等。通过列举不难发现汉语成语来源于很多文化领域,主要来源于名家名作、古代传说、宗教信仰等等。如“逝者如斯”出自《论语·子罕》:“子在川上曰:‘逝者如斯夫,不舍昼夜!’”,又如“三皇五帝”、“兔走乌飞”等词均与中国古代传说故事有关,而“兆载永劫”则与宗教信仰相联系。
  综上,在时间类成语的翻译过程中,一定要针对读者类型灵活选择翻译策略对该类成语进行翻译,使译文自然流畅自然、通俗易懂,让读者能够更好地理解源语想要表达的内容,也可满足特定读者(汉语学习者)的需求。
其他文献
社会主义市场经济和我国加入WTO都要求我们建立与之相适应的财务会计工作体系,也要求建立与之相适应的会计用人管理体系。随着现代企业制度的建立和完善,会计委派制、财务总
企业是经济的基础,高技术产业是由从事核心高技术的企业与相关的外围高技术的企业所构成,一国高技术产业竞争能力的高低归根到底是由企业的竞争力决定的。
目前现浇钢筋混凝土楼面板的裂缝是较难克服的质量通病之一,特别是住宅工程楼面出现裂缝,往往会引起投诉、纠纷以及索赔要求等。本文根据施工实践中的经验和教训,以施工为主、兼
随城市建设规模的迅速发展和住宅商品化的深入,人们对节约能源和保护环境要求不断提高,建筑节能和建筑环保日益得到人们的重视,出现了不少新技术、新工艺、新材料,建筑结构围护保
摘要:财务管理课程具有很强的技术性。教师只有运用多种教学手段,加强实践性教学,才能取得良好的教学效果。  关键词:财务管理 实践性教学 运用 效果    0 引言    财务管理是财务会计专业及相关专业的一门主要专业课程,是一门融筹资、投资、分配、资金营运管理、财务分析评价于一体的经济管理学科,为了使学生掌握现代企业财务管理的基本原理、基本方法,培养学生现代理财观念,使学生理解财务管理在现代企业经
人与人之间的沟通,可以分为三种不同的心态,即家长心 态、成人心态和孩童心态。  有这样一个例子:三个人合伙做生意,最后赔了,甲说:“都怨你们,没有真本事,和你们合伙真是倒霉!”乙说:“我觉得这次赔本有两个原因,一是我们三人想法不一,劲儿没往一处使。二是工作上也存在一些客观阻力。”丙说:“都是我不好,我没干好工作,请你们原谅,我一定会改正,大家还是接着干吧。”  这段对话中,甲用长辈的口吻指责两位同
摘要:管理会计是现代管理科学与现代会计科学有机结合而形成的一门边缘性学科,它主要是为加强企业内部管理,提高经济效益而服务的,是管理科学化﹑现代化的产物,是会计实践发展的必然结果。建立具有中国特色的管理会计体系,将是我国管理会计事业发展的重要任务。文章先引入了管理会计的产生与发展过程,并简述了管理会计在我国的应用现状,进而提出应建立具有中国特色的管理会计体系,以促进管理会计事业在我国的发展。   关
人物简介:苏雨恒,编审,高等教育出版社社长,第十二届韬奋出版奖获得者、全国新闻出版行业领军人才。其编辑的《中国文学史》《从人口大国迈向人力资源强国》《我们拒绝毒品》
四十多年的跨度,城市的发展与变迁,《长恨歌》以女性视野对当代女性命运的进行揭露与思考。女性的人生依靠着社会与城市,在时代洪流中追求自己的解放,完成自己的独立,在两性
几十年来关于张爱玲的研究层出不穷,作为作家,张爱玲为中国现代文学贡献了一批优秀的作品,而作为电影编剧,她在中国电影史上也有着创造性的贡献。本文首先对张爱玲电影原创剧