英语专业翻译教学策略探析——以学生汉译英作业为参照

来源 :长沙大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong434
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语专业学生在汉英翻译过程中,存在一些突出的共性问题。结合学生作业当中的误译实例,对英语专业学生汉英翻译作业中常见的错误及其成因进行归纳分析,从而有针对性地提出教师在课堂教学中应注意学生正确翻译态度的培养,英汉语言差异和语法的讲解,翻译练习的及时布置、批改和纠错,大量阅读的推介以及构词法的渗入等,以培养和提高学生的汉英翻译能力。
其他文献
研究背景和目的:1991年美国胸科医师学会/危重病医学会(ACCP/SCCM)研讨会提出全身炎症反应综合征(SIRS)这一概念后,受到了医学界广泛的关注,成为近年来举世瞩目的研究热点,对其病理
目的探讨2%美开朗滴眼液辅助准分子激光原位角膜磨镶术(LASIK)治疗高度近视的临床效果。方法回顾性分析我院收治的90例高度近视患者的临床资料,将其随机分为对照组与观察组,
黄巾余部是汉末张角领导的黄巾起义失败后散在各地的黄巾力量,是汉末魏初黄巾大起义后期运动的主力军。黄巾余部研究是近年来有关汉魏之际政治与社会变动研究的一个新方面。
勇于进取的海尔似乎从不畏惧改革的“阵痛”,因为海尔人知道那只能意味着“新生”。海尔在管理信息化方面的努力取得了人所共知的成就。海尔在业务流程再造的基础上,形成了“
巨须裂腹鱼(Schizothorax macropogon)是雅鲁藏布江的重要经济鱼类。作者利用2004~2006年在雅鲁藏布江水系收集的293尾样本,以背鳍条磨片作为主要鉴定年龄的材料,对西藏雅鲁
高校思想政治教育必须坚持在改进中加强,用好课堂教学主渠道,提升思想政治教育的亲和力。教师要透彻把握马克思主义理论,彰显理论真理性的亲和力;增强针对性,提高亲和力;改革教学模
子宫肌瘤是临床常见的妇科疾病之一,具有发病率高、病情进展迅速的特点,目前最有效的治疗方式为手术切除。胆囊切除术为治疗胆道疾病的常用有效治疗方式之一。随着医学技术的
<正>八纲辨证是中医辨证方法中最基本的辨证纲领,近代医家祝味菊在历代中医学者的不断实践的基础上于《伤寒质难》中明确将其归纳为阴、阳、表、里、寒、热、虚、实八类证候,
本文探讨企业档案工作为什么要实行集中统一管理以及集中统一管理的具体要求。