论文部分内容阅读
阿朋十二岁的时候,娘走了。村里人都知道,阿朋的娘迟早是要走的。阿朋的爹是个残手残腿的人,手是先前撞船时撞残的,硬伤,少了几根手指,做活时,不怎么顺手。腿是软伤,可能是常年在湖上捕鱼捉蟹,受了风寒,又加上撞船受了伤才渐渐残的。娘要走,阿朋也知道。娘走后,阿朋便和他爹相依为命。阿朋爹其实是个能干的打鱼人,身子虽残,然打鱼的活照做。阿朋娘走后的整个秋天,阿朋爹一直硬撑着残疾的身子忙自己
When she was twelve, her mother left. The village people know, Ape’s mother is to go sooner or later. Ah Peng’s father is a handicapped leg of the person, the hand was hit before the collision hit the boat, flawed, less than a few fingers, do live, not very smoothly. Leg is a soft injury, may be perennial fishing in the lake to catch crabs, by the cold, but also with the collision was injured gradually getting disabled. Mother to go, Aben also know. Mother left, Ape and his father will depend on each other. Abbot is actually a capable fishing people, although the body is disabled, but the living fish to do. Across the country after the fall of A Pengniang, Abbot has been holding the disabled body hard to help themselves