曹江陵教授简介

来源 :重庆三峡学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cox_726
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
曹江陵,女,汉族,1962年出生,四川大竹人。1983年771毕业于西南大学物理系,分配到四川大竹中学任教,1987年3月调至四川三峡学院物理系任教,2002年任重庆三峡学院科研处副处长,2005年任重庆三峡学院新区开发办主任,2006年12月晋升为教授,2009年至今任重庆三峡学院成教院院长,同时兼任中国天体物理协会会员、重庆物理学会理事。
其他文献
通过组织分离法从野生地黄组织中分离得到24株内生菌,采用2,4-二硝基苯肼显色法对所分离的菌株进行产梓醇性能的测定,筛选得到一株产梓醇性能较好的菌株 BLCC1-0148,研究其10代内
重庆巫山龙骨坡遗址于1984年发现,迄今已24年了,在此期间,研究者对“巫山人”的分类地位、龙骨坡文化内涵、生态环境、动植物群落、地质时代等进行了多学科的综合研究,取得了令人
随着我国国际化水平的迅速提升,跨文化交际及其相关能力建构的培养问题愈发受到重视,但对其本体认识模糊以及其能力系统建构的局限性等一些问题还普遍存在。本研究以连接主义
建筑作为一种建造的技艺,存在于从传统建构向未来建筑的转化中。中国传统的架构体系与西方古典的砌筑文化作为两条经典路线,在其发展中不断交叉和跨界。如果把架构视为一种诗意
相较于其他行业到年底员工都相对稳定和正常的情况,鞋业每年新旧交替时均会发生普工紧缺状况。而在2012年行将结束、2013年即将到来的时候,由于近来的市场疲软、许多企业下单减
解释性翻译作为一种有效的补偿手段,常用于文本隐含信息和文化信息的处理。本文以《长恨歌》英译本为例,分析文学译作中的解释性翻译及其作用,认为适当应用解释性翻译可以保
目前基金的分类方法大多是从基金的性质特点出发的主观分类方法,没有反映出基金资产的实际运作效果.本文采用聚类的思想,以基金的业绩表现为基础,从业绩持续性的角度提出了一
期刊
本文介绍了Granger引导关系模型,并利用这个模型对伦敦金属交易所(LME)三个月期铜和上海期货交易所(SHFE)五个月期铜进行了价格引导关系检验.检验结果显示,伦敦金属交易所三
教育智慧是教师的核心素质,是教师教育教学活动的基石,关系到教育教学活动的成败,关系到人才培养的质量。在精品课程资源的开发中,教师必然会对课程的教育教学的意义价值、内