论文部分内容阅读
由于英、汉两个民族语言之间存在较大差异,所以英、汉语隐喻的结构也存在差别。本文从语用的角度对此作对比分析,以加深对英、汉语隐喻的理解,促进隐喻的正确使用。
Due to the large differences between the two national languages, English and Chinese, there are differences in the structure of English and Chinese metaphors. This article makes a contrastive analysis from the pragmatic point of view to deepen the understanding of English and Chinese metaphors and to promote the correct use of metaphors.