水性丙烯酸聚酯氨基烤漆的研制

来源 :电镀与涂饰 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qiuyucen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以水性丙烯酸树脂和水性氨基树脂与自制无溶剂水性聚酯树脂拼用,制得一种水性丙烯酸聚酯氨基烤漆。研究了不同厂家的水性丙烯酸树脂、水性氨基树脂和中和剂,水性氨基树脂与丙烯酸树脂的不同质量比,以及聚酯树脂的用量对涂膜性能的影响。结果表明,以国产JCW2862水性丙烯酸树脂为成膜树脂、聚合型高亚氨基高甲醚化三聚氰胺树脂5747为交联剂,二者质量比为4∶1,用N,N-二甲基乙醇胺(DMEA)做中和剂来控制pH为8左右,水性聚酯的用量为20.3%时,所得涂膜的综合性能较好:附着力0级,60°光泽95,硬度3H,耐中性盐雾试验480 h。
其他文献
<正>识字与写字是小学低年级的一个教学重点。《语文课程标准》在第一学段的识字学习目标中明确提出:"认识常用汉字1600~1800个,其中800~1000个会写。"面对如此
温病营血分证是温病极期、后期外感温热之邪深入脏腑阴络的一种病理状态。根据前人认识及今人实践,从络病理论源流概况、络病与病络关系以及病络与温病营血分证的关系,阐发古
本文以第二语言学习者感到困惑的“VA了”述补结构的语法意义为出发点,将“VA了”的语义分成表某种结果实现义的“(VA了)1”、预期结果偏离义的“(VA了)2”和两种语义兼而有
本文从英语谚语的特点开始,分析了英语谚语汉译的四种基本方法:直译法、意译法、套译法和直译意译结合法,并指出了在英语谚语汉译的过程中要注意的几个问题。
网络新闻跟帖是网民表达情感的重要平台。文章以网易两则新闻报道跟帖为研究资料,量化统计网民的跟帖发布以及情感呈现情况,从"悲情""质疑""戏谑""宣泄"等四个层面,分析把握
目的观察针刺单侧足三里穴后两侧足三里穴伏安特性的变化,研究针刺得气对穴位伏安特性的影响。方法应用自行研制的智能型穴位伏安特性检测系统,检测20名健康人针刺左侧足三里
目的评估神经内科存在安全隐患的患者,填写告知书,制订出防范措施,让患者及家属知晓。通过护患双方共同努力,降低不安全事件发生率,提高患者对护理工作的满意度。方法选取存
目的分析120例早产儿的气质特征及其相关影响因素。方法选择早产儿和足月儿各120例,采用Carey婴儿气质问卷、自行设计的出生和家庭养育环境调查表进行调查,对其进行气质评定,