现代日语“結構”一词的语义及其汉译分析

来源 :安徽文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:songhongyu8211
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
日语“結構”一词是源于汉语的汉日同形词.从词类角度讲,可以作为名词、形容动词、副词使用.名词语义为“结构,布局”、“尽善尽美的东西”;作为形容动词时表示“优秀”、“满意”、“足够,充分”之意;作为副词时表达“相当好”、“还可以”的意思.“結構”一词语义跨度较广,包含了说话人肯定或否定的主观评价.只有准确把握“結構”一词的语义并结合语境具体分析,才能译成恰当的中文.
其他文献
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
蔡伸是南渡时期著名词人,有词集《友古词》,南北宋特定的时代背景以及个人的生活经历对蔡伸的影响是巨大而深远的,颠沛流离、国破家亡的苦楚真正成了他的切肤之痛,不俯权臣、
一位广州老友聊家常时说:“每次我那移居海外的姐姐回国过春节,总要向天河附近的农民买200斤橙,每天早晨榨橙汁给她喝。”前不久,我到台湾邻居理慧家去玩,看到她的厨房里有很多橙,
关于宫泽贤治西域题材作品《雁童子》的研究很多。根据研究方法把先行研究分为互文性、叙事学、原型批评、结构主义四类进行综述。综述发现,关于《雁童子》的互文性研究主要
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
本文对现代淮剧《小镇》的几个艺术特色做了总结与提炼,同时也对其中的一些问题提出了商榷和意见,例如体裁的问题,主人公的人物刻画问题等等,在肯定的基础之上,重点谈了这个
8月,完成客运量13.2亿人,同比下降5.0%,降幅较7月收窄0.4百分点。1—8月,累计完成客运量103.7亿人,同比下降5.3%。
摘 要:舞蹈作为一种表演艺术,是经过提炼、整合与美化的人体动作,它是以舞蹈动作为主要语言来表达人们内心深处的精神世界与细腻的情感、鲜明的人物性格、深刻的思想意识以及人与社会、人与自然、人与人之间的矛盾冲突,从而创造出一种反映生活的舞蹈形象的艺术表达形式。舞蹈评论与舞蹈欣赏相伴,它们都是通过观看与欣赏才能感受到舞蹈作品的思想情感以及艺术美感,且均以舞蹈作品与表演作为主要审评对象。  关键词:舞蹈艺术
吴景贤教授在20世纪30年代任安徽省立图书馆馆员六年间,在正常的图书馆业务工作之余,笔耕不辍,写下了40多篇百万字关于安徽书院教育、讴歌气节名士、揭露日本军国主义以及图