论文部分内容阅读
淮安这座历史文化名城,被称为“襟吴带楚客多游,壮丽东南第一州”。它的壮丽不仅孕育了韩信、梁红玉、关天培、吴承恩、刘鄂……,而且造就了举世闻名的一代伟人周恩来。淮安这个有着丰厚文化底蕴的名城还造就了许许多多新时代的弄潮儿。近年来活跃在全国书画艺术界的淮阴市政协委员、淮安市政协常委、《现代书画家报》总编辑王野云当算一位。王野云,笔名清石、石斋、清石斋主人。1958年生于淮安市建淮乡。幼承家学,酷爱书画,买不起纸笔,便以地作纸,树枝作笔,得空就写写画画。乡村干部常找他抄写稿件,也为他练习书法创造了条件。在徐州夏庄煤矿务工时,他利用业余时间参加中国书画函授大学等四所高等书画院校学习,并有幸得到王学仲等当代书画大家的指点和鼓励。80年代后期,全国上下掀起了一
Huaian this historical and cultural city, known as “lapel Wu tour with Chu passengers, the magnificent southeast of the first state ”. Its magnificence not only gave birth to the Han Xin, Liang Hongyu, Guan Tianpei, Wu Cheng-en, Liu E ... ..., but also created a world-famous generation of great people Zhou Enlai. Huai’an this city has a rich cultural heritage has also created a lot of new era of beach-goers. In recent years, Huaiyin City CPPCC National Committee active in the painting and calligraphy industry, Huaian City CPPCC Standing Committee, “Modern Calligraphers” editor-in-chief Wang Yeyun count as one. Wang Yeh Yun, pen name Qing Shi, Shi Zhai, Qing Shizhai host. Born in Huai’an in Huai’an in 1958. Young Cheng Jiaxue, love painting and calligraphy, can not afford to buy paper and paper, they will be made of paper, branches for pen, free to write on the painting. Rural cadres often find him copying manuscripts, but also for him to practice calligraphy to create the conditions. While working in Xiazhuang Coal Mine in Xuzhou, he spent his spare time participating in four advanced painting and calligraphy colleges, such as the Chinese Painting and Calligraphy Correspondence University. He was fortunate to have been instructed and encouraged by contemporary painting and calligraphy by Wang Xuezhong and others. In the late 1980s, one across the country set off