论文部分内容阅读
《名利场》这部小说是幽默大师萨克雷的代表作之一,但是却是他认为最成功的一部作品;这部现实主义作品描写了一位在上流社会受到歧视的一位名为瑞贝卡的女孩,及与她相反的一个女孩的命运有了不同的变化。以这两个女孩的跌宕起伏的命运为整个小说的主线,深刻的讽刺了买卖良心的丑恶现象和“名利场”中的丑恶不堪的嘴脸,获得的影响之巨大的萨克雷可以与狄更斯并驾齐驱。文章译本句式在一定程度上造就了它的的独特性。
Vanity Fair, one of the masterpieces of saxophone master Humor, is one of his most successful works, a realist piece that depicts a man who was discriminated against in high society, The girl’s card, and the girl opposite her, have different changes in their fates. With the ups and downs of the two girls’s fate as the main thread of the novel, a profound irony of the ugly phenomenon of buying and selling conscience and the ugly face in Vanity Fair, the impact of the huge Saclay can be with Dickens Keep pace. Article translation sentence structure to some extent created its uniqueness.