出乎意料

来源 :广东教育:综合版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:asaaaas
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我的一位同事请婚假(他担任两个班的课),由于一时找不到老师给他代课,于是学校让我给他代课。而我自己又有两个班的教学任务,学校为了减轻我的负担,给了我一间大教室,要我把那两个班合起来上大课。请假老师带的是高二6班与高二8班。其中6班是重点班,而8班是普通班。我猜想,这两个不同层次的班,在同一间教室上课,
其他文献
本文在分析传统与现代布艺的特点中,引出家居布艺的内涵,详解了家居布艺设计的原则,深入生动的展示了家居布艺术设计与应用的实践,为家居布艺术设计与应用提供了很好的理论和
本文以江苏省无锡立信中等专业学校为例,用SWOT分析法对商务日语专业优势、劣势、机会、威胁进行分析,并结合学校实际采取措施。 This article takes Wuxi Lixin Secondary
鲁迅先生笔下的中国人生和中国生活可以概括为荒芜、绝望、阴暗和低调,他是一个对中国生活和中国人生有着透彻体验与领悟的人.他所表达的小说内容正是中国生活和中国人生的内
作者参照高中英语及,根据外语测试的效度理论,以荆州市高三质检Ⅰ英语试卷为例,分析其试卷有效性,考查对2011年高考英语备考的可行性指导,并为该地区基础年级的英语教学和英
解决中职语文口语交际教学的措施有:1.落实学生主体,归还学生"说"的权力;2.创设良好氛围,激发学生"说"的欲望;3.联系生活实际,提高学生"说"的水平.
翻译是跨文化的交流活动,由于译者对文本中文化因素的处理态度不同,从而产生了归化和异化两种翻译策略。本文选取《德伯家的苔丝》中的一段原文,从译者的主体意识及文化立场
在指导学生写作文时,我自己总结了一套方法叫做 "七步连环法" -- "讲、议、写、评、听、改、比",即教师讲解剖析、师生互议话题、学生独立写文、师生互评作文、倾听他人之作
长期以来,高校系统化、理论化和专业化的思想政治教育,使得艺术院校的优秀人才在文化宣传领域,以自己的方式向全中国乃至全世界传播着积极向上的主流意识形态.然而,站在未来
本文论述了幽默翻译中需要另类处理的现象及成功“另类”翻译的例子。 This article discusses the phenomena that need to be handled differently in humorous translati
电化教学是现代科学技术在教育教学上应用的结果.它以具体的色、光、声、形创造了教学的立体化环境.特别是在语文课堂上,教师能在最佳时机借助电教媒体,就能很好的进入最佳的