定喘膏外敷治疗小儿哮喘72例

来源 :陕西中医 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huayuaneee
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:探索止咳敛肺,温肾平喘类中药膏剂外敷治疗小儿哮喘有效的方法.方法:采用自拟定喘膏(吴茱萸、白果、白芥子、桔梗、徐长卿),择时贴敷肺俞、心俞、膈俞、膻中穴治疗本病72例.结果:总有效率为91.8%.提示:定喘膏择时外贴,其药性通达穴位、经络有协同提高疗效的作用.
其他文献
母亲这一角色在华裔美国女作家的代表作《女勇士》和《喜福会》中扮演着重要的作用。从种族身份的角度分析,两部小说中母亲们无论在美国还是在中国,都无法获得种族的归属感;
文化是一个民族在长期的生衍繁殖进化和发展过程中的历史沉淀。这使得一种文化的主要物质载体即语言符号承载了符号之外的文化信息和文化蕴含。翻译活动是一种跨文化的思维交
本文回顾了20世纪70年代以来国内外话语标记语的研究,对话语标记语重新定义和分类。话语标记语是标记话语的表达式,不参与命题的表达,但有助于话语的组织,表达说话人的语气、
典籍英译的研究在不断深入,典籍英译批评却显得相对薄弱,特别是点评式、印象式和随感式的评论方式以及"标准——分析——结论"的规定性批评模式仍然占据主导地位。本文拟对杨
2 0世纪 5 0年代以来 ,心理语言学的研究以符号方法为主。随着上世纪 80年代重新崛起的联结主义与心理语言学研究成果的结合 ,心理语言学研究的新领域———联结主义心理语言
<正> 英语谚语(EngIish proverbs)内容丰富,形式短小,语言含蓄深刻,形象生动,音韵和谐,富于美感。英语谚语之所以具有很强的艺术性,常常在于修辞格的运用,《英语谚语概说》和
纵观我国的新闻翻译理论和实践研究,英汉报刊新闻翻译占据着主导地位,以电视媒介翻译为研究对象的成果相对似显不足,专门研究电视新闻翻译的论著和文章更是廖若星辰,这极大地
环境应力筛选是电子产品生产的一个有效地工艺手段,掌握环境应力筛选的方法,确定合理的温度、振动等环境应力参数,可以使环境应力筛选达到事半功倍的效果。综合运用筛选过程
在建筑工程中,建筑作业质量的监管工作一直是行业最重视的话题,质量监管不仅象征与意味着企业今后的发展能力,同时对保障企业可持续发展、安全建设来说有着决定性意义。面对
实践考核是检验学生通过学习与实际操作之后的技能或能力的一个重要手段。它是帮助学生更好地掌握该课程内容的一种方式,是培养学生的实践能力、学习掌握该课程的辅助过程。