医学英语中定语从句译法探讨

来源 :山西职工医学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zidapp
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在我们使用的英语专业教材中,以医学科普和医学基础知识的内容为主.在深化扩展后,我们发现不管是完整病历、化验和X光检查报告、论文样题和摘要、药品和专业仪器说明书以及前沿性的医学科技文章中,复句多,有时一个句子中有几个从句,句子很长.尤以定语从句居首位,而定语从句的翻译对学生来讲是最难掌握的一种.本文对医学英语中,限制性定语从句、非限制性定语从句以及兼有状语从句职能的定语从句的译法进行初步探讨.
其他文献
介绍了剪叉式液压升降平台液压系统组成及工作原理,并对油路进行了详细分析。
随着油气勘探技术的发展与进步、能源需求的日益增长,火山岩油气藏已成为油气勘探的新领域。国外火山岩油藏研究可以分为四个阶段。我国的火山岩油气藏的研究起步略晚,进展迅
介绍平端面倒角专用机床的基本结构,工作过程的控制要求,详细描述了PLC电气控制系统的设计,包括方案确定、PLC控制器选型和接线,梯形图设计、保护措施以及调试方法等。
语境在语言理解中具有重要的作用。语义最小论者和语境论者围绕一些问题进行了争论,包括词汇句法决定的内容是否足以表达命题,话语字面意义的说明是否仅涉及词义与句法结构所
校园“最后一公里”存在诸多问题亟待解决,如何解决这些问题是值得探究的。以大学生的实际需求为切入点,找出校园“最后一公里”存在的实际问题,并从完善物流服务、建立物流
近些年随着城市建设的快速发展,天燃气工程有了迅猛提升。天燃气工程具有建设规模小、风险高等特点,和安全生产运营管理紧密相关,所以要有效分析天燃气等工程现场施工管理存
小说是语言的艺术。语言凝聚了小说的灵魂,传达了小说的思想,是小说生动化和形象化的体现。本文将从施蛰存《梅雨之夕》这篇小说的语言特色这一角度进行赏析,主要涉及语言的
针对Q/SHCG128-2017《水基压裂液用交联剂技术要求》在东北工区的应用情况提出几点思考,通过不同粉比和不同交联比的对比实验,根据现场经验,对标准中的技术指标提出优化建议
【正】1988年教师节来临了。值此佳节之际,我们的心情是非常喜悦的。在过去的一年里,工作在电大这条战线上的广大教职员工,在党的十三大精神的指引下,为深化电大的教学改革,