论文部分内容阅读
当前经济社会的迅猛发展对高素质的应用型英语翻译人才的需求与日俱增。翻译专门人才的培养有其特殊性,而传统的翻译教学模式存在着如课程定位模糊、教学内容陈旧、教学方法手段单一等诸多弊端,忽视了翻译人才培养的专门性和特殊性,单一的培养模式难以满足市场的实际需要。因此,高等院校尤其是地方高校的外语院系面临着巨大的机遇和挑战,肩负着翻译专业人才培养的神圣使命。鉴于此,在新形势下,地方高校应积极探索出一条适应区域经济发展需求的翻译人才培养途径,以培养学生能力为中心,明确翻译学科定位,更新教学内容,改革教学模式,以培养出