金昶伯 在中国9年快忘了自己是韩国人

来源 :华人世界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sdnuwjz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  


  在一家国内网站的调查中,网友给中国洋教头投票,金昶伯得票第一。韩国《中央日报》撰文:“金昶伯是韩国人在国外成功的典型范例。”
  一个韩国人,在中国一待就是9年;一个韩国人,将中国一支一穷二白、默默无闻的队伍带到奥运亚军。将其比之为曲棍球界的白求恩,没有人会觉得过分。吃中国菜,说中国话,举家迁居中国,老金说,他甚至已忘记自己是韩国人。
  场上“魔鬼”场下“柔情”
  “金昶伯虽然在训练场上像是魔鬼,但一旦训练结束就是一位慈祥的父亲。”对于金昶伯的依恋,付宝荣说她自己的体会尤其深刻,“我的身体不好,金老师就经常带我出去吃狗肉汤、羊肉汤补充体力。这些年来,他场上很无情,但场下就是一个慈父,队员们都是爱他的。”
  在女曲现任队长马弋博眼里,金昶伯平时很严厉,但那仅是针对训练,其实他非常关照队员们。“不少队员爱吃零食,集训时没时间出去买,金老师就会特意告诉妻子,让她把零食买好拿到训练场,训练结束后发给大家。有队员过生日,他会准备一些小礼物,然后召集全队为她一起庆祝。有的队员病了,老金会让妻子帮着熬药。”
  队员程晖回家结婚,金昶伯特意飞到上海参加她的婚庆,老金在披着婚纱的程晖耳边说,“等生完孩子了,好好恢复。”程晖也真不含糊,生完孩子没几天就坚持恢复训练。“跟着他以后,我们的成绩越来越好,他把我们带成一个很好的团队,哪怕已经当了妈妈,我还是很想继续作为团队的一员去比赛。”程晖说。
  
  全家迁北京儿女读清华
  
  吃中国菜,说中国话,在中国一待9年,老金说,他已忘记自己是韩国人。自1999年担任中国女曲主教练开始,他带队获得了两届亚运会冠军,参加了三届奥运会,名次节节攀升,从悉尼的第五,到雅典的第四,再到北京的银牌。对于大多数中国人来说,知道曲棍球,更多是因为金昶伯的名字。
  在金昶伯执教中国女曲的第二年,他的夫人和孩子就陆续迁居北京。金昶伯有两个儿子、一个女儿,大儿子金珉秀毕业于清华大学生物系,女儿金珉廷现在是清华大学中文系大二学生,小儿子金珉奎明年将参加高考,并且很可能在中国上大学,金昶伯与中国的情缘绝对不会就此终结。“我还会在北京住上一段时间。”他说。
  “中文是孩子们的一个重要学科,而且就目前中韩经济贸易发展态势,学好中文很重要。”老金自己的中文现在也很不错,平时和队员自由交流没有任何问题。让大家很感兴趣的是,在球场上如此严厉的金昶伯,在家里是什么样子呢?在女儿金珉廷眼里,虽然金昶伯平时很严厉,但对家人十分温和。“爸爸只有在球场上才那么凶,走下球场和队员吃饭的时候都很和蔼。平常在家,我和哥哥、弟弟做错了事,父亲也不会大发脾气。”对女儿金珉廷来说,父亲很少回家是给她最大的印象,“我小时候就很少见到父亲,他经常带队训练、比赛,一年也就能回家几次。”
  1999年,金昶伯开始到中国闯荡,他后来算了一笔账,来中国这9年,第一年在家一个月,第二年只有5天,第三年一个半月⋯⋯
  “带中国女曲9年了,现在一下离开会感觉有些难过,但是中国人不是常说‘天下没有不散的筵席’吗?说实话,要说我有遗憾,那就是我未能实现我的终极目标,把中国女曲带上奥运会的最高领奖台。但是在这9年来我认识了这么好的队员、教练和领导,还有许多的中国老百姓。现在我每到一处,都感受到中国人的热情,乘出租车他们不收我的钱。我每次去打高尔夫球时,总有不认识的人悄悄帮我埋单。我不是韩国的希丁克,我是中国的金昶伯。我对我队员的爱,对中国的爱永远不会变。无数中国人、韩国人对我的认可令我最为感动。”
  老金临走的时候说。
  
  与中国成对手感情上接受不了
  
  金昶伯的离开,早有预兆,但或许对他的情结之深,临至分手还是让很多人难以接受。
  有人说金昶伯现在离开是因为钱,手曲棒垒运动管理中心主任雷军讲了这样一个小故事:“当5月汶川发生地震的时候,金昶伯教练与协会领导反复谈这个问题,希望能表示一点心意。当时协会领导也都感觉到金昶伯在中国挣钱要养活全家六口人,因此我们提出来让他只是表示一下,但金昶伯教练非常庄重地对我们说,‘我挣的是中国人的钱,理所应当在中国人民遇到苦难的时候献出爱心。’他最终慷慨解囊拿出10万块钱,支援了汶川灾区。”弟子陈朝霞说他要挣钱养活全家六口人,这10万块钱几乎是他的存款的三分之一。
  卸任之后,金昶伯将用一年的时间为自己“充电”,参加国际曲联组织的学习班,进修更先进的理论知识。虽然目前已有3支国家队向他伸出“橄榄枝”,其中包括韩国队。不过,金昶伯并没有透露未来的去向,“可能我会回韩国执教,不过在短时间内接手韩国队是不可能的,带中国队这么多年,与韩国队早已是老对手,在感情上还接受不了。”
  


  “我对中国女曲有着非常深厚的感情,毕竟我们在一起走过了9年,所以我不会马上执教其他球队⋯⋯”金昶伯也承认,不排除哪一天,他会跟中国女曲成为对手,“我本来以为会在中国结束自己的执教生涯,现在看来,这是不可能的了。我相信中国女曲未来能够走得很好。”
  
  Kim Chang-back: Spending nine years in China, I’ve mostly forgotten I’m still a Korean
  Text: Zhang Yanfei
  Translation: G.G.
  
  As shown in a survey conducted by a domestic website in China, Kim Chang-back ranked the first among foreign coaches. Joong Ang Daily of Korea reported that “Kim Chang-back is an example of success of Korean coaches working overseas.”
  A Korean that has spent 9 years in China brings up an ordinary and noteless hockey team of China from nothing to silver medal of the Olympics. If we take him as Dr. Norman Bethune in the hockey sports field, no one feels it overstated. Enjoying Chinese food and speaking Chinese, Kim even settled his whole family in China. As he says, “I’ve mostly forgotten I’m still a Korean.”
  
  “Demon coach” on the field but “Fatherly Coach” off the field
  
  “Kim Chang-back is a very rigid coach like a demon on the sports field, but a kind-hearted father after that.” Fu Baorong, who has just experienced all these, said, “When I feel unfit, Mr. Kim will often take me to outside restaurants for dog’s meat and mutton to tone up. He is inexorable during coaching, but he shows another side of himself like a father. Our team fellows are all loving him.”
  


  In the eyes of the Team Captain Ma Yibo, Kim Chang-back is very rigid but only in coaching; In fact, he takes good care of each and every player. “Many of team fellows like snacks, but there is no time for us to buy during intensive coaching. Mr. Kim will ask his wife to buy and bring to the coaching field, and distribute to us after it. Some more, he will prepare some birthday presents for some fellow, and gather the whole team to celebrate it for her. When someone is falling ill, Kim will also ask his wife to help for decocting medicinal herbs.
  The team member, Cheng Hui, went back home to get married, and Kim made a special trip flying to Shanghai to attend her wedding ceremony. Kim whispered with Cheng Hui wearing wedding gown, “After giving birth to your baby, please take a good rest for some time.” However, Cheng Hui resumed to the sports field only a few days after delivery. “Everybody can see that the team is improving a lot with Kim. He turned the team into an excellent one, and even I become a mother, I still want to stay with the team for more matches.” said Cheng Hui.
  
  The whole family settled in Beijing, and His children studying in Tsinghua
  
  Eating Chinese food, speaking Chinese, Kim has been stayed in China for nine years. He said, “I’ve mostly forgotten I’m still a Korean.” Since 1999 when he started his coaching career with China National Hockey Team, the team has already won gold medal for twice in the Asian Games, and participated in the Olympics for thrice, with ranking climbing up from the fifth in Sydney, fourth in Athens and the first silver medal in Beijing. For most of Chinese people, they know China Hockey, because of the name of Kim Chang-back.
  In the second year of being the coach of Chinese Women’s Hockey Team, his wife and children continuously moved to Beijing. Kim Chang-back has two sons and one daughter. His eldest son, Kim Min-xiu, graduated from the Faculty of Biology of Tsinghua University. His daughter, Kim Min-jeong, is now a sophomore student of Chinese Language and Literature of Tsinghua. And his youngest son, Kim Min-kui, will sit for the National Matriculation Test next year and is likely to study in China. The fate between Kim Chang-back and China will never come to the end at this point. “I will still stay in Beijing for some time.” He said.
  “Chinese is an important subject for children. And It is very important to learn Chinese, especially in the current and sound situation of Sino-Korea economic and trade development.” Kim also masters a quite good Chinese, and there is no problem at all to communicate with the team members. He is so rigid on the sports field, but what is another side of him at home? Everyone is very interested in it. In the eyes of his daughter Kim Min-jeong, Father is strict but a very gentleman to the family. “Dad can only be so cruel on the sports field, and he is a kind and easygoing man after the coaching. Dad never loses temper at home, even if my elder brother, my younger brother and myself do something wrong.” What makes Min-jeong feel very impressive is that her father was rarely back home, “I seldom saw my father when I was very young, and he often led a team for coaching or participating in some matches. He came back home only for several times in a year.”
  


  In 1999, Kim stepped in China for his career. Once, he figured out that during the 9-year stay in China, he stayed at home for one month in the first year, five days in the second, and a month and a half in the third.
  “I have been with the Chinese Women’s Hockey Team for nine years, and I feel something lost when I suddenly left them. Chinese got to say, ‘No grand banquet can last forever’. To be frankly, if I say what my regret can be, that is I am not fulfilling my final goal to bring the Team up to the top of the Olympic arena. However, during the nine years time, I have known so many good players, coaches, leaders and many Chinese people. Now wherever I am in, I can feel the enthusiasm and warmth of the Chinese people. The taxi drivers refuse to collect money from me. Every time I go playing golf, there is always someone to settle my bill without telling me. I am not a Guus Hiddink in Korea. I am Kim Chang-Kang of China. My love to my team members and the love to China will never change. Billions of Chinese and Korean’s recognition for my performance indeed touched me.” Kim said before his leaving.
  I cannot stand it to be a rival of China, emotionally.
  We have foreseen in the early days this moment of Kim’s leaving, but probably rooting from the deep feelings, many people even cannot accept the truth on the verge.
  Some people said that Kim Chang-back’s leaving was because of money. However, Mr. Lei Jun, head of Handball, Hockey, Baseball and Softball Administration Center under the State General Administration of Sport of China told a story about him, “When the Wenchuan earthquake happened in May, Mr. Kim Chang-back discussed about this issue with leaders of the sports association for many times, and he hoped to donate something to the suffered. At that time, the leaders of Association also considered that Kim Chang-back was making money for his family with six people living in China, so we propose to allow him to donate just a little bit. However, Mr. Kim said very seriously, ‘I make money from the Chinese people, then when Chinese people are suffering, I am obliged to help them.’ In the end, he generously donated RMB 100,000 to the earthquake area.” According to his team member, Chen Zhaoxia, he need to make money for living of the 6 people in his family, this RMB 100,000 is mostly one-third of his savings.
  After leaving, Kim Chang-back will attend a course conducted by International Hockey Federation for one year to ‘recharge’ on the advanced theory knowledge. Although there have been offers from another three national teams, including Korean Team. Kim Chang-back has not disclosed his future schedules, “Maybe I will back to coach Korean Team, and it is impossible to take over Korean national team in a short term. Emotionally, I cannot accept it to be a rival of China; after all, I have coached the team for so many years.”
  “I have very deep feelings for Chinese Women’s Hockey Team. We have been together for 9 years, so I will not join any other team immediately...” Kim also admitted that he may become a rival of Chinese Women’s Hockey Team someday, “I thought that I would complete my coaching career in China and make a full stop. Now, it seems that it becomes impossible. And I believe Chinese Women’s Hockey Team will have a brighter future.”
其他文献
《三国演义》开宗明义:话说天下大势,分久必合,合久必分。化简为繁是“分”,化繁为简是“合”。  化简为繁。曾经收到一份《中国私人财富管理报告》。洋洋洒洒图文并茂连篇累牍的123页,更难能可贵的是不带有任何偏向性,的确是作者心血的结晶。(顺便说一句,如果对这份报告感兴趣,不妨发邮件到good_fox@163.com向笔者索取)。报告中罗列了十数类财富管理的工具。单说其中一种工具——商业银行发行的理财
期刊
“无形之手”推动金融海啸卷走滚滚财富的同时,也使得衮衮诸公终于抛弃了对“无形之手”的美好幻想。趁此良机,各国政府纷纷祭出“有形之手”。一时间,看这两只手搅来搅去,好不热闹。藉此也给经济学家们创造出不少的工作机会。  作为一个财富拥有者,深究哪只手更好既没必要也不道德,我们要做的是管好自己的手——把财富放进正确的篮子里。  乱花渐欲迷人眼。从储蓄、国债、保险、债券到证券、基金、外汇直到即将粉墨登场的
期刊
由中国马来西亚商会上海分会,上海房地产高尔夫求会联合主办,Harimau协办,中银大厦,银行家俱乐部,汇之星等赞助的“同一个世界,同一个地球,同一个生活”2009高尔夫邀请赛4月12日在太仓新东海高尔夫球俱乐部举行。当天有来自国内外,包括马来西亚和一些其他国家的80多位商界精英参加。除了高尔夫活动以外,当天还有包括羽毛球,美甲讲座,牙齿健康讲座,奔驰试驾的活动,供各位来宾以及他们的家人选择。慈善募
期刊
3月31日下午,上海浙江商会在东江高尔夫俱乐部召开了本年度秘书长联席会议,上海温州商会、上海杭州商会、上海台州商会、上海绍兴商会、上海丽水商会、上海金华商会秘书长参加了会议,上海东阳商会、奉贤温州商会列席了会议。  上海浙江商会办公室主任郭慧虎通报了省商会2009年工作思路:开展新浙商隐性冠军的第二届评选、房产分会换届暨房产交易会、制作会员卡、餐饮娱乐分会更名现代服务业分会暨现代服务论坛、进行羽毛
期刊
在经过三天、20场讨论后,博鳌亚洲论坛理事长拉莫斯和论坛秘书长龙永图4月19日在中国海南博鳌宣布,以“经济危机与亚洲:挑战与展望”为主题的博鳌亚洲论坛2009年会圆满结束。这是金融危机爆发以来,亚洲地区政界、企业界、学界首次举行高层次会议。  论坛秘书长龙永图在年会结束时的新闻发布会上表示:本届论坛非常圆满,期间共举办了20多个分会场,进行了100多场各种各样的见面会,达到了我们的交流目的。  受
期刊
红木家具的造型和工艺中明显的民族性是对许多收藏者最有吸引力的部分。    红木家具始于明代。其外观形体简朴对称,天然材色和纹理宜人。红木主要采用中国家具制造的雕刻、榫卯、镶嵌、曲线等传统工艺,所以红木家具的造型和工艺中明显的民族性是对许多收藏者最有吸引力的部分,很多人称红木家具为人文家具、艺术家具。而明清家具是红木家具的颠峰时期。在继承以往中国古典家具成就的基础上,明清家具大胆创新、开拓,采用了许
期刊
2009年4月10日,由和讯网主办的“第三届外资银行高峰论坛”落下帷幕,来自中外资银行和各监管机构的专家共议后危机时代中外资银行的转折和发展,就宏观经济、国际银行业变局、中外资银行竞争与合作、中国银行业监管警示这四方面进行了深入的研究和探讨。  与会专家表示,外资银行进入中国后,中资银行借鉴了它们的经验,两者差距正在缩小。金融危机爆发后,世界银行业格局发生巨变,工、中、建三大银行更跻身全球市值排名
期刊
上海城市中心的静安寺商圈气质多变,南京西路华山路段一片城市繁忙荣华之光,但如若从常德路拐弯向北走去,迎面而来的张爱玲故居——常德公寓,会霎时带你回归静谧悠远,一股浓浓的文化气息扑面而来。公寓的背后,高耸的便是上海宏安瑞士大酒店。上海宏安瑞士大酒店为瑞士酒店及度假村管理集团旗下酒店,坐落于上海市静安区愚园路1号,毗邻久光百货、恒隆广场、中信泰富等顶级办公楼和高档购物中心,周边有静安寺,博物馆、大剧院
期刊
把曾经那一份乘船横渡大西洋的浪漫还给当代人——米奇·艾瑞森    1997年,美国大片《泰坦尼克号》票房席卷全球,当人们震惊于影片中逼真的海难场景与断肠的爱情悲剧时,亿万富翁米奇·艾瑞森(Mickey Arison)却闻到了影片里飘出来的另一重气息。作为全球最大邮轮公司之一嘉年华企业(Carnival Corporation)的董事长,米奇·艾瑞森却捕捉到一个令人怦然心动的巨大商机,那就是沉寂半个
期刊
《庄子·秋水》中记载:“且子独不闻夫寿陵余子之学行于邯郸与?未得国能,又失其故行矣,直匍匐而归耳。”庄子借“邯郸学步”的故事讲了一个深刻的哲理——无论是个人还是国家还是民族,如果不能立足于自己的传统,一味去照搬别人的东西,丢弃了自己的本根,确实是一种不明智的做法。  书院,这种中国最传统的本土教育机构,自新文化运动后逐渐从中国人的视野中谈离出去。当中国的教育体制在“西风东渐”近百年之后,中国人对现
期刊