论文部分内容阅读
本文利用英汉互译译文间的内在联系,提出了基于译文的方法,通过使用一部翻译较完整的词典作为桥梁,将英汉句子间的对应关系连结起来,根据英语文本中的单词,在词典中找到其对应的译文,并以译文到汉语句子中去匹配,根据评价函数和动态规划算法找到对齐句对。实验结果证明这种对齐方法消徐了基于长度做法中错误蔓延的情况,并且普遍适用于任何文本,它大大地提高了对齐的精度,其效果是令人满意的。