论文部分内容阅读
去外婆家经高楼乡,必经一小河,河上没桥,车辆行人只能靠“拉渡”过往。我不知“拉渡”是怎么回事,同行的人告诉我,是靠人拉的,河岸的两端有钢线绳固定,人拉钢丝就是渡船的动力。“拉渡”到晚上九点收工,我们抵达河边时已将近十点。
Going to the grandmother’s home through the high-rise building must pass through a small river. There is no bridge on the river. Vehicles can only rely on “rafting” in the past. I do not know what is happening with “Ladu”. The person in my company told me that it was by pulling people. The ends of the bank were fixed with steel wire ropes. Pulling the steel wire is the driving force for the ferry. “Radu” to the evening at nine o’clock, we arrived at the river nearly ten points.