论文部分内容阅读
瞿秋白是著名的马克思主义者,同时也是出色的翻译家。他在短暂的一生里翻译了大量优秀俄国文学作品,在翻译理论方面独树一帜,提出了自己的翻译策略和方式。该文从接受美学视角重新审视瞿秋白的翻译思想,旨在让读者多维度了解瞿秋白的翻译思想。同时,其翻译理论在我国翻译史上占有重要地位,因而对其进行探索与研究对新时代翻译学的建设具有现实指导意义。