论文部分内容阅读
武进县文教科毛中权、郑陆桥小学徐仲照来信:我县有两个严重体罚学生的教师受到了应得的处分。一、罗市湾小学三年级级任教师史秉彝(解放前系国民党区分部执行委员)违背国家教育方针,常采取各种各样方法体罚学生。在一九五四年上学期的半年中,该校三年级学生四九人中被严重体罚的即有四十一人。他经常使用鸡毛帚、小竹杆、破台板等向学生浑身上下乱抽乱打,还用摘眼皮、拉耳朵、抓头发、用手指背拷头皮、打巴掌等粗暴手段来维持班级纪律,借此来建立自己的“威信”。如陈裕根同学一共被打了三十多次,身上好几处被打得肿起来。刘连生同学一次被打了三个耳光,还被揪住头发拉东到西,嘴巴被打得通红。另外一同学耳朵都被他打聋了,变成了残疾。二、白洋桥小学校长杨文(?)经常用粗暴野蛮的手段体罚儿童,虽经领导上屡次教育,并不悔改。去年十
Wujin County Culture and Education Section Mao right, Zheng Luqiao Primary School Xu Zhongzhao letter: My county has two serious corporal punishment students deserved punishment. First, Luo Bingwan primary school teacher in grade three Shi Bingyi (former KMT division member of the liberation) contrary to national education policy, often take a variety of ways to corporal punishment of students. In the six months of the first semester of 1954, 41 were severely corporally punished among the 49 third-year students in the school. He often uses chicken brooms, bamboo sticks, broken billboards and other chaos to the students all over the disorder, but also with the pick eyelids, pull ears, scratching the hair, with the back of the scalp, slap in the face and other cruel means to maintain class discipline, to take this To establish their own “prestige.” Such as Chen Yugen students were hit a total of more than thirty times, who was playing several swollen up. Liu Liansheng classmates once hit three slap in the face, but also was grabbed hair pulling east to west, mouth was flushed. Another classmate ear was deafening him, became disabled. 2. Yang Wen (?), Principal of Baiyangqiao Primary School, often corporally punishes children with brutal brutality and does not repent even though the leaders repeatedly educate them. Last year ten