论文部分内容阅读
为进一步统一和规范我国外汇市场,减少外商投资企业外汇买卖环节,加快资金周转速度,中国人民银行和国家外汇管理局近日联合下发了《关于停办外汇调剂业务的通知人通知决定:从1998年12月1日起,在全国范围内取消外商投资企业外汇调剂业务,外商投资企业的外汇买卖均纳入银行
In order to further unify and standardize China’s foreign exchange market, reduce the foreign exchange trading of foreign-funded enterprises and speed up capital turnover, the People’s Bank of China and the State Administration of Foreign Exchange jointly issued the Circular on Notification of the Closure of Foreign Exchange Adjustment Business: From 1998 December 1, cancel the foreign exchange business of foreign-invested enterprises in the country, the foreign exchange trading of foreign-invested enterprises are included in the bank