明清宫廷西方传教士服饰探析

来源 :故宫学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hjjcumt
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
服饰作为一种文化,可以体现着装人的具体身份和与之相关的社会文化信息。明末清初西方传教士活动于中国宫廷,在着装方面反映出中西文化独特的碰撞与融合。具体表现为传教士初来时,在民间经历了从僧服至儒装的转变,进入宫廷以后则按照朝廷的规定穿用官服,而遇到日食、丧礼等特殊情况时,也要穿用适当的服装。作为教廷使节,传教士与清朝皇帝面见时并未形成严格的着装规定,中国或西洋服饰都曾穿用。传教士在宫廷大部分时间穿着中国朝廷规定的服装,但教会祭服也在各种祭祀祷告仪式中被使用。宫廷传教士的服装有不同的来源,大致分为成衣、裁制与赏赐,这些人在朝野不同场合着装的变化,一定程度上体现了明清时期中西文化相互影响、接纳和适应的过程,探讨这一文化问题,对了解以传教士为媒介的中西文化交流具有重要意义。 As a kind of culture, clothing can embody the specific identity of people and related social and cultural information. Western missionaries in the late Ming and early Qing movements in the Chinese court, in the dress reflects the unique collision and integration of Chinese and Western cultures. Specifically manifested when the missionary first came, he experienced the transformation from monk clothes to Confucianism in the folk. After entering the court, he wore the official uniform according to the provisions of the imperial court, but also encountered the special circumstances such as the eclipse and funeral ceremony Use proper clothing. As the envoy of the Holy See, the missionaries did not form strict dress code when they met with the Qing emperor. Both Chinese and Western costumes were worn. The missionaries wore apparel prescribed by the Chinese court most of the time in the court, but the church service was also used in various sacrificial and prayer rituals. There are different sources for the court missionary’s clothing, which is roughly divided into garment, tailor-made and reward. The changes in the dress of different people in the government and the public in some aspects reflect the mutual influence, acceptance and adaptation between the Ming and Qing Dynasties This cultural issue is of great significance for understanding the cultural exchange between China and the West based on missionaries.
其他文献
近日,仪器仪表行业界的著名旗舰品牌昆仑海岸全新形象广告大片新鲜出炉,并首度重磅出击,2月21日起,斥巨资在CCTV-7晚间黄金时段投播广告,创行业风气之先,由此引发业界广泛关
阅读教学必须以提升学生的语文素养为根本,注重学生的语文实践活动,重在引导学生学习语言文字,提高语文实践能力。而语言的学习、感知和应用是一个循序渐进的过程,螺旋式教学
两千多年前,孔子指着川流不息的河水说:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”这是对光阴最为形象的介绍。我们没有先哲那样的智慧,无法描绘出它的真实面目,但我们时刻在倾听它的脚步。
“我本儋耳人,寄生西蜀州。忽然跨海去,璧如事远游。平生生死梦,三者无劣优。知君不再见,欲去且少留。”公元1100年,遇赦的苏东坡即将离岛北归,感慨万千的他写下了这首《别海
记忆里有许多青山。  山涧的悠冷,瀑布的激越,手掌大的绿叶,粉颊似的红花。从一座深山走出来的那种失落了什么又获得了什么的惆怅,唯啼鸟知晓。  有一天下楼推开后院的纱门,迎头是一阵寒雨;那时我正想步行去校园听音乐会。马路一片湿寒,雪融了以后,春天正蹑足行来,西边的教堂正有人在唱诗,不知道他们在赞美什么。也许是赞美一千个湖泊,也许是赞美一万重青山,也许是哭泣,也许是平凡的忧郁而已。  有一次驱车东下去
“一个人活在世上的时光极其短暂,要多对党和人民作贡献,这样才有价值,才有意义。”50年来,杨元臣用他的实际行动诠释着这样一则人生信条。一个退休10余年的教师,在距县城60
有个成语叫一贯到底,指做事有头有尾,善始善终。别看这4个字不起眼,它可是写好作文的一个高招:把要写的事物景物按照顺序一直写到底,这就是作文里面的一贯到底。这种一贯到底
贾得一中地处临汾市尧都区城郊,是一所普通的农村初中,曾获“全国教育系统先进集体”称号。近年来,学校坚持质量立校、科研兴校,全面实施“小组合作与评价”教学模式,使学校
对于小学教学来说,课堂互动是师生必须共同面对的现实问题,积极的互动可以成功地活跃课堂气氛,拉近师生距离,调动学生的思维积极性,锻炼学生战胜困难的决心和毅力。但是,若没
自我发了第一首诗歌《秘密至极长诗彰示的有关中国古老书籍(易经)所带来美学范畴的无限驳论》后,我在诗坛的地位便已然确立。并且这种状态并未下降,反而有随年数上升的趋势,即使我这诗没写一个字。  他们将我抬得愈高,我便愈加贪心。虽然此诗不著一字,但占尽风流,引起了广大专家的解读。当然我事先买通了一个专家首先解读,从而发出先声,引起他人的猜测揣度,而随时势渐大,其他的专家也就不得不参与进我这首神奇作品的解