从跨文化交际角度谈电影片名的翻译

来源 :商丘职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tianzhizui
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
经济全球化加速了电影交流的速度、扩大了电影交流的范围,电影的翻译既是介绍异域文化,又是传播本民族文化的一个重要途径。电影片名作为一部电影的点睛之笔,是一部电影的重要组成部分,发挥着重大作用,因此,电影片名的翻译是影片翻译的重中之重。但由于各个国家或地区的文化差别,同一部电影片名的翻译却呈现出很大的差异。从跨文化交际的角度,探究电影片名的重要性以及电影片名翻译的原则、特点等,并为片名的翻译提出合理、科学的发展建议。
其他文献
康德批判哲学在哲学史上具有突出的复杂性和系统性,对认识论、伦理学和美学等人类智能相关领域进行了广泛、深入的哲学反思,能够给以模拟、拓展、延伸人类智能为目标的人工智
目的探讨老年2型糖尿病患者尿路感染的危险因素,并予以相对应的措施进行防治,以期提高临床治疗水平。方法随机选取2011年2月-2013年3月135例老年2型糖尿病患者为研究对象,对
在中国古代史上,唐代是著名的开放之世。论者每以为唐世兴盛故开放,开放故兴盛。然有唐一代始终开放不变,而前后之世风及国运不同。本文矫历来笼统认识之失,具体分析了胡服、
正当防卫限度的判断成为司法实践判断的难点之一,尚未形成客观合理且公允的标准。在司法处理过程中,应以个人权利保护原则为主,辅之优势利益原则及法确证原则,以此作为防卫人
“健康中国”战略规划实施,大健康产业已然成型$$推动健康产业的发展是党和政府全面建设小康社会的重要举措,对实现中华民族伟大复兴的中国梦具有重要的战略意义。2013年《国务
报纸
<正> 经过多年的努力,贺州市利用农作物生长的时间差、空间差,进行合理组装,精细配套,创造的以蔬菜为主导的一年多熟耕作制,在建设“万元田”中取得了显著的成效,找到了一条
研究时间变换α-稳定Levy过程已实现幂变差的极限行为.证明了规范化之后的已实现幂变差一致依概率收敛的大数定律,并给出了除幂次α/2之外其它备幂次已实现幂变差的中心极限定
标志是人类社会不断发展的产物,是人们在长期的生活中逐渐形成的一种通过视觉元素来传递信息的特征性符号。它是一种简单的图形通过人们的视觉来表达其重要含义的形式。标志
近年研究发现全谷物的健康效应与其酚类物质及其抗氧化活性密切相关,而与水果、蔬菜相比,谷物中的酚类物质长期被低估。本文综述了糙米、小麦、玉米和燕麦等主要全谷物中酚类
<正> 黄皮在我区7月成熟,正处在荔枝收获后,龙眼成熟前,属淡季水果,可以补充鲜果供应市场。还可以加工成蜜饯、果冻、果酱、饮料等。从1992年起,我们经几年的观察及分析。筛