论文部分内容阅读
4月14日,温家宝总理在国务院常务会议上分析一季度经济形势时评价说,当前经济发展环境极为复杂。无论是从深层次还是从长远看,经济形势的复杂性都不是短期现象,而呈现出常态化。对于这种复杂性日益加深的局面,各级领导干部要有充分的估计和思想准备,不断提高科学分析判断经济形势的能力。目前,导致经济形势极其复杂的原因至少反映在以下四个方面:其一,从经济主体看,随着我国经济体制深刻变革、社会结构深刻变动、利益格局深刻调整、思想理念深刻变化,我国经济主体更趋多元化、行为更趋复杂化。
On April 14, Premier Wen Jiabao commented when analyzing the economic situation in the first quarter at a State Council executive meeting that the current economic development environment is extremely complicated. No matter from the deep level or the long run, the complexity of the economic situation is not a short-term phenomenon, but shows normalization. To this increasingly complicated situation, leading cadres at all levels should have adequate estimates and ideological preparations to continuously improve their ability to scientifically analyze and judge the economic situation. At present, the reasons leading to the extremely complicated economic situation are at least reflected in the following four aspects: First, from the point of view of economic entities, with the profound changes in China’s economic system, profound changes in social structure, profound adjustments in the pattern of interests and profound changes in ideology and concepts, The subject is more diversified and the behavior is more complicated.