论文部分内容阅读
武汉——香港—约堡——哈拉雷,仅30来个小时,我们就从北半球来到了南半球,从中国到达了津巴布韦这块神奇的黑土地,不到两天,就跨越了两万多公里,并立即可同家人通话问候。在现代交通和通讯下,地球真正变成了一个小村落,不同肤色,不同地区,不同语言的人都成了一个村落的居民。 11月的武汉已觉凉意,位于南部非洲的津巴布韦却正是夏季。从机窗向外望去,天空特别的蓝,阳光似乎特别强烈。好像又回到了武汉那烈日当空的炎夏。可走出机场后,却并没有武汉夏天那种热浪袭人的感觉,身着西装并未出汗。机场候机厅内既无空调也无风扇,听使馆文化处接我们的工作人员讲,这里四季如春,气候宜人。我们听了半信半疑,因为非洲已成了炎热的象征,如此宜人的感觉与原先的想象迥然不同,使人顿感天地变化奥妙无穷,道听途说
Wuhan - Hong Kong - about Fort - Harare, only 30 hours, we came from the northern hemisphere to the southern hemisphere, arrived in China from Zimbabwe this magical black land, in less than two days, more than twenty thousand Km, and immediately greet the family call. Under modern transportation and communications, the Earth has truly become a small village. People of different colors, regions and languages have become residents of a village. Wuhan in November has felt cool, Zimbabwe in southern Africa is summer. Looked out from the window, the sky is particularly blue, the sun seems particularly strong. Seems to have returned to Wuhan that hot summer sky. Can be out of the airport, but not the kind of heat waves in Wuhan summer hit feeling, wearing a suit did not sweat. Airport terminal neither air conditioning nor fan, listen to the Embassy Cultural Office, our staff said, where the four seasons such as spring, a pleasant climate. We have heard a lot of doubts as Africa has become a symbol of heat and so pleasant feeling is very different from the original imagination, making people feel the world is infinitely changing, hearsay