论文部分内容阅读
“民委干部驻村来,抛荒干田得灌溉。件件实事为民办,拳拳情意难忘怀……”这是湘西自治州花垣县排碧乡十八洞村村民写给省民委驻村工作组的赞歌。在十八洞村,宽阔的村道,蜿蜒的水渠,清澈的泉水,都成了村民创编颂歌的题材。一段段、一曲曲,在他们饱含深情的歌声里,写满了省民委工作组的同志不远千里来到贫困苗乡真情扶贫的音符。十八洞村是国家级贫困村,地处高寒山区,山高路险,自然环境恶劣,基础设施建设不足,村民生产生活条件差,经济、社会等各项建设发展缓慢。全村214户人家,898口人,由原来的竹子、飞虫两个村合并而成,是一个
“Cadres of the Central Committee of the State Council come to abandon the dry field irrigation. Pieces of actual things for the private, unforgettable feelings of boxing ... ...” This is the Xiangxi Autonomous Prefecture of Huaxi Pai Township 18 hole village villagers wrote to the provincial people’s Committee Hymn of the working group In the 18-hole village, wide village roads, meandering drains and crystal clear spring water have become the subject of villagers’ compilation of carols. A passage, a song, in their full of affectionate song, filled with the provincial people’s Commissar Working Group comrades came a long way to the poverty Miao Xiang truth pro-poor note. The 18-hole village is a national-level impoverished village. It is located in the alpine mountainous area with high mountain and dangerous road, poor natural environment, inadequate infrastructure construction, poor production and living conditions, and slow economic and social construction. The village of 214 households, 898 people, from the original bamboo, flying two villages merged, is a