翻译中抽象化与具体化的相互转化

来源 :安徽文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:jiaojiao2008zwj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语语言的名词化常常导致表达的抽象化或虚化,而汉语用此倾向于具体,常以实形表达抽象的思想或以具体形象传达抽象内容。这就要求英译汉时作必要的虚实转化。当然,为达译文的自然可读,相反的转换有时也是必要的。 Nominalization of English language often leads to the abstraction or blunter of expression. However, Chinese tends to be concrete in this respect, often expressing the abstract thought in real form or abstracting the concrete content. This requires English-Chinese translation of the necessary real and actual conditions. Of course, it is sometimes necessary to translate the translation into something that is naturally readable and vice versa.
其他文献
本文对球孢白僵菌持续控制重要森林害虫马尾松毛虫的生物多样性和生态学基础进行了研究。在安徽省宣州市麻姑山林场,应用接种式放菌方式设立了12个不同放菌量和放菌频度的放菌
患者,女,35岁.因盆腔炎于2003年5月10日上午10时30分在门诊观察室输液,医嘱:给予甲硝唑(江西长江药业生产,批号:03042921)200 mL,静脉滴注;5%葡萄糖氯化钠注射液500mL+氨苄西
古希腊罗马哲学是欧洲哲学史的开端,柏拉图作为希腊唯心主义哲学的最大代表,在欧洲哲学史上产生了深远的影响。他建立了一个包括本体论、认识论、自然哲学、伦理学、国家学说
根据柴周缘系统采集的伟晶岩、细晶岩或花岗岩样品分析结果进行统计,发现Rb与Nb、Ta元素之间具有正相关性,且Rb含量愈高,Nb、Ta元素增加的趋势愈加明显,间接反映出富F、K、Na
我国电厂发电以汽轮机发电为主,保持着较高效率的运行水平。辅机系统作为汽轮机的重要组成部分却往往被忽略,在实际运行中存在着严重资源浪费问题。那么对辅机系统设备运行方
早在1820年人们就发现:在水表面上的一层胡桃油八个月内消耗了三倍体积的空气,接着在十天之内快速消耗了60倍其体积的空气,之后的三个月空气消耗又减缓了,最终共消耗了145倍其体
模具作为迄今为止工业产品大批量生产的最佳方式,其行业的发展一直受到世界工业强国的关注和重视。模具行业在我国,自上个世纪九十年代模具行业全面兴起以来,从早期的税收优
患儿,男,8岁.因发热2 d,突然失语及四肢瘫痪4 h入院.患儿2 d前发热,T 39℃,伴轻咳.入院前4 h在乡村医生处快速静脉滴注10%葡萄糖注射液150 mL+阿米卡星[江苏板桥药业有限公司
金龙归碧海,银蛇舞新春。值此新年到来之际,我们欢聚一堂,共叙水利佳话,喜迎新春佳节。
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
会议