民国时期童话翻译中的文类问题——以《白雪公主》在民国时期的翻译为例

来源 :贵州社会科学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:roger84115
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
虽然中国古代存在类似童话的作品,但作为一种文类的中国童话则是在民国时期童话翻译的影响之下,与中国传统文类逐渐融合形成的,与西方童话有所差别。以《白雪公主》在民国时期的翻译为例,"五四"运动前的译者偏好使用文言文,用传统的俳谐、传奇等文章体式来翻译童话《白雪公主》,而"五四"运动后的译者受新文化运动以及"儿童本位"思想的影响,采用更加直白的白话文以尽量贴合原著的形式来翻译。然而,不论是采用传统文类还是贴合原著的翻译,中国传统的"文以载道"思想都被加到了童话的翻译之中,造成了中国童话文类在形成之时就有着注重教育性的"成人气",也使得作为一种文类的中国童话与西方童话区分开来。
其他文献
托尔斯泰既是批判现实主义大师,又是受宗教感召的信仰者,所以他可以充分调动宗教和现实两种视角展现社会、批判人生。两种视角在文学作品中就像钟摆一样,增加了小说形式的复
在互联网高速发展的推动下,车货匹配平台应运而生。我国目前已出现一批整合型平台,但模式尚未成熟,虚假信息过多、资源散乱等问题依旧存在。通过对国内现有车货匹配平台进行
从蒸汽用量的理论计算方法出发,修正了蒸汽流量的计算公式中蒸汽密度的计算公式,并给出可实现的PLC程序,现场实践证明该修正方法是可行的、实用的。
【正】 上海部分学者最近在《文学报》社座谈鲁迅研究状况。与会者在肯定近年来鲁迅研究工作取得重大成绩的同时,着重分析了最近在鲁迅研究中出现的一种不健康的倾向,指出,有
期刊
<正>设计理念:童话最大的特征是用丰富的想象力,赋予动物、植物等以人的感情。本节课在设计上就是让学生通过观察图画,由内向外述说,采取层层递进的方式,让他们尽情地渲泄自
一位朋友来信说,他是负责大区管理的营销经理,对于上货波段一直很困惑。每次公司1000多万元的货品分两个波段就全到了,从他这里再到下面片区的分配,可以说,基本上都是他在控
期刊
目标跟踪是利用图像处理等相关技术对视频图像序列中的运动目标进行处理、分析和理解找到所感兴趣的目标所处位置的过程。它作为计算机视觉研究领域的一个关键技术,正日益广
随着绩效工资制度在事业单位的全面实施,其在员工收入分配过程中所具有的优势逐步显现,但现行事业单位的绩效考核工资制度完善性仍欠佳,导致员工满意度并不是很高。文章针对
急性卟啉病为卟啉代谢紊乱病。临床较少见。我国有不少报道。本病分为:1.红细胞生成性卟啉病(先天性骨髓中卟啉代谢紊乱)。2.肝卟啉病(肝内卟啉代谢紊乱)。其中又分为:(1)急
<正>来自英国"未来起源"咨询公司的数据显示,在全球市场,智能家居产品2018年的出货量同比增长了39%,预计到2023年,智能家居全球市场规模将达1550亿美元。在中国,刚刚发布的《