以阅读文本为基础的初中英语写作教学策略探析

来源 :校园英语·中旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sisu16113
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】随着新课标的全面实行,其对初中英语教学提出新要求,要求进一步提升学生的英语综合写作能力。在此背景下,本文主要针对以阅读文本为基础的初中英语写作教学策略进行分析和阐述,希望给予我国教育行业以参考和借鉴。
  【关键词】初中英语 阅读文本 写作教学 策略分析
  在初中阶段,写作教学是英语教学的关键组成部分,其既是教学的重点环节,同时又是教学的难点环节。写作能力体现了学生对英语知识的综合运用能力,但是当前,在初中英语教学过程中,写作教学面临着诸多问题,学生参与热情不高,教学手段枯燥单一,导致学生的写作能力难以获得长足的提高。因此,英语教学一定要在实践中不断探索和创新,通过有效的教学策略,提升学生的英语写作水平。
  一、掌握文章结构特点
  当前,很多学生在开展写作的过程中,没有认识到英语文章与汉语文章在结构方面的差异,依然沿用汉语文章的写作结构,进而写出中国式英语文章,难免贻笑大方。英语文章主要呈现线性结构,其特点以主题句为段落开头,然后进行分点阐述,文章整体以直线型结构对观点进行分段阐述,其结构与汉语文章存在较大差别。因此,为了防止学生出现文章结构混乱的情况,教师要结合阅读文本,以文本为教学基础,带领学生对文本结构进行详尽分析,并且与汉语文章和英语文章进行结构对比,进而帮助学生掌握英语文章的独特结构。同时,教师还要组织学生开展写作训练,结合学生掌握的文章结构知识进行写作,在强化学生文章结构布局能力的同时,提升学生的写作水平。
  例如在阅读《What should I do?》这一文本的过程中,教师要带领学生对文本结构进行详尽分析,进而帮助学生掌握文本的写作结构。同时,教师还要引导学生掌握文本中出现的英语句型和词汇,为今后的写作奠定基础。
  二、掌握段落组成特点
  在开展写作教学中,可能学生会碰见有关段落的问题,例如段落之间缺乏关联性、段落逻辑性较差以及缺乏段落主题句等问题。教师想要帮助学生攻克段落写作难题,要充分利用阅读文本的作用,以其为教学基础开展段落写作教学。当前,英语教材在经过多次完善和改编后,其内容具有较强的代表性,可以充分体现英语文章的写作特点。同时,每一篇英语文章都体现了不同的主题思想。因此,教师在阅读文本分析中,要带领学生对文本进行逐字逐句的探究和探析,并且以段落為教学单位,组织学生找到段落的关键词和中心句,在掌握每段主旨的基础上,对文本进行整体分析,了解各个段落的逻辑关系,帮助学生养成正确的阅读习惯,进而掌握英语文章段落特点。
  例如在阅读《Never give up》这一文本的时候,教师要结合每一段的主题句,带领学生进行分析,并且以文本为基础,帮助学生掌握段落组成特点。
  三、掌握文章句子的逻辑关系
  当前,很多学生在写作中,缺乏对句子有效衔接的意识,导致句子之间没有逻辑性。同时,受到汉语结构的影响,学生只能通过比较简单的句型进行写作,思想不够丰富、主题不够鲜明,在使用时态方面只会使用一般现在时。因此,教师要组织学生,针对阅读文本中的句子进行模仿,掌握多种时态的灵活运用方式,在描写人物和事物的时候,合理使用语法、结构以及词汇,进而提高学生的英语造句水平。
  例如在阅读《Unit 2 Travelling》这一单元文章的过程中,教师要结合教学内容,鼓励学生文章进行仿写,通过仿写掌握文章中对句与句关系的处理,在实际练习中,提升学生的写作水平,掌握句子的逻辑关系。
  四、丰富学生英语词汇量
  从阅读文本的风格以及文体角度分析,每篇文章都具有较大的差异性,例如英语说明文和记叙文其结构和内容就存在较大差异。一般情况下,英语记叙文主要以时间为主线,对事件进行一一叙述,在叙述过程中会用到将来时和过去时,但是在英语说明文中,其主要用到现在时和形容词。在初中阶段,学生接触的文章文体不断增加,在文本阅读中,也开始了解和掌握不同问题的内容以及语言特点,进而区分文章的类型。因此,英语教学要以文本为阅读基础,对文章的语言特点和写作风格进行详尽分析,并且在教学中丰富学生的英语词汇量,将积累的词汇应用到英语文章写作中,进而提高文章写作质量。
  例如在阅读《A green world》这一文本的时候,教师要带领学生学习其中的重点词汇以及短语,例如depend on, run out, separate into, make a difference to等短语,帮助学生掌握相关词汇的具体用法,进而为今后的写作奠定基础。
  五、结语
  综上述所,在初中阶段开展英语写作教学,教师要以阅读文本为重要基础,带领学生对文本进行有效阅读和分析,进而掌握文章结构和段落特点,并且以文本为基础,教会学生如何灵活应用句型和词汇,调动学生对写作的热情和积极性,促进学生英语综合能力的全面提高。
  参考文献:
  [1]胡明珠.以阅读文本为基础的初中英语写作教学策略探析[J].教学与管理,2015,(36):107-109.
  [2]陶卫冬.浅析平行文本的阅读对于大学英语写作教学的影响[J].海外英语,2016,(18):87-88.
  [3]毕群,刘凤林,车向军.初中英语写作课逆向教学设计探究——以一堂写作课为例[J].英语教师,2017,17(09):53-56.
  作者简介:王文娟(1983.9.14-),女,江苏人,本科,中学一级,研究方向:英语教学。
其他文献
【摘要】在开展高校英语语境教学过程中,很多教师都存在一定的困惑,就是如何帮助学生破解语言应用难题,提升学生的英语实践能力。在开展语境教学中,方法很重要,找到好的高校英语语境教学方法,整个教学也就基本成功了,在开展教学过程中,教师要找准教学关键,根据学生的身心特点,需求有效的教学策略,提高教学水平。  【关键词】高校 英语 语境教学 教学创新  语境教学是高校英语教育的重要内容,如何让学生学会应用英
【摘要】情景认知理论将实践与学习融为一体,在教育活动中起到了不可替代的作用。近年来,高校英语翻译专业对于情景认知理论的应用也在逐渐深入。本文根据情景认知理论的概念及特性,分析了该理论对高校英语翻译教学的作用,并对情景认知理论对于高校英语翻译教学的启示进行了浅析。  【关键词】情景认知理论 高校英语 翻译教学  情景认知作为一种可以促进知识向真实世界转化并加以应用的学习方式,对教育有着深远的意义。但
【摘要】高等学校的英语学习关乎学生的未来职业发展。作为农业大国,我国的农业发展急需国际化的复合型人才,以学生的实际需求为导向的专门用途英语成为了英语教学改革的方向。本文通过分析目前农业类院校的英语教学现状,结合理论和调查问卷等方式,探讨在农业类院校开展专门用途英语的可行性。  【关键词】专门用途英语 农业类院校 英语教学改革  随着我国社会地位的提高,越来越多的复合型人才投入到国际事务中。在日常交
作业,是课程实施的重要组成部分,是教学过程中的一个重要环节。在小学英语作业管理中,我们必须坚持“轻负担,高质量”的原则,只有有效防止过度作业带来的负面影响,才能减轻学生过重的课业负担,留给学生更多的时间和空间发展其个性,真正实现作业对课堂教学的积极后续作用。然而,目前英语教学中,作业的“质”与“量”还没调节到最佳状态。英语作业普遍“质平量微”,教师布置课内外作業随意性较大,特别是课外作业的布置,班
【摘要】大学英语的教学方式一直是一个大学英语教师都普遍关注的课题。随着信息时代的到来,移动通信技术发展迅速, 科学技术突飞猛进,大学生智能手机用户普及率不断提高。因此,信息教学也越来越受到教育者们的广泛关注,并衍生出了很多教育产品。微信,作为一种交流方式已成为当下大学生日常交际必不可少的沟通工具之一, 其互动性、即时性、便携性和廉价性等优势为大学英语教学提供了新的可能和方向。  【关键词】大学英语
【Abstract】As the communicative purpose of language is taken into consideration, the focus of the listening classroom changes from developing comprehension to communicative competence. The whole paper
China has made significant progress in its education over the past 30 years, particularly in English teaching in rural area due to the improvement of the English teachers’ overall English level. Despi
【摘要】近年来,随着国家对教育的愈加重视和英语语言的广泛应用,在小学阶段就开设有英语课程,让学生从小就接触和学习英语。小学与初中是我国九年义务教育的两大阶段,彼此独立又相互衔接,尤其是在英语教学中教师需做好衔接工作,这是提高教学效果的关键。笔者针对中小学英语教学衔接中的问题作着重解析和研究,并制定部分适当的教学对策。  【关键词】中小学英语 教学衔接 问题 对策  六年级到七年级是中小学衔接的关键
【摘要】翻译转换理论最早是由卡特福德提出的,并由包振南先生引进到国内,该理论建立在韩礼德阶和功能语法理论之上并对中国翻译界产生了一定的影响,本文通过介绍卡特福德翻译转换理论,浅析其翻译理论优势,并对其提出自己的见解,希望对后来研究者及对翻译实践有所指导意义。  【关键词】翻译转换 层次转移 范畴转移 英汉译本  一、引言  1965年卡特福德在其《翻译的语言学理论》中首次提出了翻译转换这一术语,这
【摘要】全国高等院校英语专业的口译学员期末测试的相关研究文献较少。基于地方性院校英语专业口译教学的发展需要和现实局限,本文提出应自建口译课程期末考试测评口译学员平行语料库,结合已有的口译相关研究的研究成果,讨论从信息完整度、语言争取度和语言流利度三个维度对口译质量进行分级,探索建设符合地方性院校实际的、旨在提高口译学员自学自评、促进教师教学研究的综合性分层级口译平行语料库。  【关键词】地方性院校