对外汉语教学与文化教学

来源 :现代语文(语言研究) | 被引量 : 0次 | 上传用户:y123321y886
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:对外汉语教学既是语言教学,又是文化教学。语言教学与文化教学的统一性,是对外汉语教学的一个非常重要的特点。在对外汉语教学过程中,语言和文化相互作用,不可分割。
  关键词:对外汉语教学 文化教学 知识文化 交际文化
  
  对外汉语教学既是一门古老的学科,也是一门新兴的学科,同时还是一门包含不同层面知识的学科。近些年来,对外汉语教学越来越受人们的重视。对外汉语研究人员开始注意到文化教学在对外汉语教学中起着重要的作用,关于这方面的文章也如雨后春笋般地涌现出来,教师也开始注重在课堂教学中给留学生讲授文化知识。笔者认为,文化教学对留学生的影响是多方面的,不仅可以让他们学到中国的汉语知识,同时也能了解到中国的有关文化知识和风土人情,这正是他们大多数人来华学习汉语的真正目的。
  
  一、什么是文化
  
  首先来了解一下什么是文化,对文化的定义已经有数百种之多,季羡林先生在北京外国语大学的一次演讲中说:“据说现在全世界给文化下的定义有500多个,这说明,没法下定义。我们认为人文科学跟自然科学不一样,有的最后不下定义,……所以我个人理解的文化是非常广义的,精神方面,物质方面,对人民有好处的,就叫文化。”周思源也认为对“文化”没有必要再下一个新的定义,对其应有一个相对宽泛的理解——“文化就是生活”,“由社会的生产关系所产生出来的物质生活方式,如衣食住行,便是物质文化,由社会的生产关系所反映出来的意识形态,如法律、政治、艺术、哲学,便叫精神文化”等。笔者认为,文化包罗万象,其中也包括语言。从人类文化学的角度讲,语言一方面是文化的载体,文化的积淀,文化的映像,同时又是文化的一部分。文化和语言不是一般的并列关系,而是部分与整体的包含与被包含关系。
  对外汉语教学中的文化和普通意义上的文化还不是同一个范畴的同一个概念。文化包括语言,中国文化包含汉语,而对外汉语教学中的文化是汉语教学中的一个要素,是外国人学习汉语、使用汉语和中国人打交道时除语音、语法和词汇以外必须掌握的语音要素之一。它要解决的是“中国人为什么这么说”和“这么说的含义是什么”的问题。以中国人收受礼物时候的言语表达方式为例,送礼物的人说“这是一点小意思”,接受礼物的人说“你太客气了”“让你破费了”,这是功能大纲要包括的内容。中国人为什么这么说?外国人常常要画一个问号。外国人学会说“这是一点小意思”并不难,难的是这么说的含义是什么,如何理解和接受这样的说法。
  
  二、对外汉语教学中文化教学的必要性
  
  前面已经提及,语言与文化有着密切的关系,语言是文化的载体,也是文化的组成部分。美国著名人类学家萨丕尔指出:“语言不能脱离文化而存在。”语言和文化密不可分,语言是文化的载体,是思维的物质外壳,它承载着文化信息,折射出一个民族的思维特征;语言又受文化的制约,因为文化植根于语言,人们使用语言时要受到其民族文化的限制和影响。
  首先是词语反映文化。如西班牙语中的“dedo”手指脚趾不分,audio—lingual听说audio—visual视听,这些就说明了语言反映文化。
  其次是文字教学。汉字是方块字,有其独特的构造方式,汉字的笔顺、笔划,中国学生上小学时就开始学习。但外国学生学习汉字却存在较大的困难。因为他们的母语不是汉语,其母语的影响自然会很大。另外,汉字相对拼音文字来说更复杂,仅从汉字的字型是看不出该字的读音的,而印欧语系语言则不存在这一问题。从书写角度来说,汉字也是他们的一大难点。
  另外,如果不结合文化容易出错误或闹笑话。例如“到中国人家里做客”几乎是口语课本必不可少的一课。教师也都精心设计课文的语言内容,在课堂上千方百计地教给学生有用的交际用语,这是非常必要的。然而,外国人到中国人家里做客时遇到的问题并不都是语言交际的障碍。有一位西方留学生去拜访中国老师,老师遵循中国汉族人的礼节,给她倒了一杯茶,她并不渴,但按本国礼节不喝是不礼貌的,所以她喝完了茶。老师见她喝完了又给她斟上一杯,她又喝完了。如此反复最后竟喝了十大杯!这位学生感到实在受不了就起身告辞。事后她对其他的留学生说:“以后到中国人家里作客千万不要随便喝茶!”
  
  三、如何进行文化教学
  
  首先要开设专门的文化课。在本科班的学习中,应该让外国学生了解中国的概况,如中国文化史、文学史、古代史和近代史等。学生们是凭着对中国的向往来到中国学习汉语的,他们不仅仅是想学会说汉语,更想了解中国的国情、历史地理等知识,这样他们才能学以致用,真正用汉语去交流、去工作。倘若他们不能在中国真正学到有关的汉语知识,不能用之去赚钱谋生,估计他们也不会呆在中国学习汉语了。当然,中国的传统文化知识如此之多,要全部交给学生是不可能的,也是不必要的。我们进行文化教学,目的在于引导学生利用所学去进行实践应用,使他们学有所成,这种教学不等同于文化知识的学习,因此开设专门的文化课是十分必要的。
  其次是在语言课中讲文化。在讲授课文中找出文化点,给他们介绍属相、饮食、色彩、同心锁、佛道以及数字文化等,让学生对这些中国文化习俗有所了解。如“王星先生和钱明女士十二月二日上午十点在天象酒店举行婚礼,敬请光临。”在这句话中,作为汉语教师不仅仅是教会留学生语音、语法和词汇知识,同时也要告诉学生这句话中隐含的文化教学点。如王星与钱明两人的名字中分别有“星”和“明”,这就说明了中国人在结婚时讲究一些象征吉利的事物,比如用甘蔗代表以后的日子甜甜蜜蜜,用枣子代表新娘早生贵子等。在这句话中,两人是星星月亮相结合,是美好的象征。又如前边那个喝茶的例子,如果对外汉语教师了解学生母语文化与中国文化在待客礼俗中的差异,就会在交际中注意尊重学生的文化礼俗,并利用课堂教学和课外交往活动有意识地介绍中国人的礼俗,帮助学生掌握的跨文化交际能力。
  要注意处理好文化教学与对外汉语教学之间的关系。文化教学必须在不影响语言课的目标任务下完成。给学生上汉语课,并不是要求教师在整个课堂上都给学生讲授文化知识,要注意所学的文化因素必须和跨文化交际密切相关,而不能把文化看作是艺术、音乐、历史、地理等的综合,在课堂上作大量介绍,会影响了语言教学的效果。在教学中,对词语的文化涵义应有重点地讲,不一定要把文化意义的全部内容都讲清楚。简言之就是要遵循语言经济原则,教师要意识到文化只起着辅助的作用。
  总之,在对外汉语教学中,重视文化教学,这不仅是对语言教学本质深化的结果,同时也是专业教学体系和知识体系极为重要的组成部分。文化教学在对外汉语教学中占有十分重要的地位,如果忽视文化教学就会影响教学质量,影响学生对汉语的准确自如的运用能力。因此要正确处理好文化教学与对外汉语教学之间的关系,让留学生既能学到汉语知识,又能了解我国的文化,促进中外广泛的交流与合作,并通过汉语教学进一步提高中国的知名度。
  
  参考文献:
  [1]周思源.对外汉语教学与文化[M].北京语言文化大学出版社,1998.
  [2]季羡林.东方不亮西方亮——在北京外国语大学的演讲[J].中国文化研究,1995,(4).
  [3]赵坤.对外汉语教学中的文化因素[J].河北科技师范学院学报(社会科学版)2007,(3).
  [4]吕必松.对外汉语教学理论(讲义)[M].北京:国家教委对外汉语教师资格审查委员会办公室,1992.
  [5]申小龙.汉语与中国文化[M].上海:复旦大学出版社,2004.
  (何秋兰,广西大学文学院)
其他文献
当代汉语中每年出现1000个左右的语文性新词语。gene、carton、e-mail、开party……这些词汇本来是源自其他国家和地区的语言,现在被汉语吸收并接受,并成为汉语中运用频率非常高的词汇。随着中国与世界的交流日益频繁,汉族与外民族的语言文化接触也更加密切,许多外来词频繁地出现在日常交谈中,逐渐被人接受,并被广泛使用。  语言是一种社会现象,它随着社会的发展而发展,凡是社会上出现了新的东西
一、引言    安徽霍邱县位于安徽省西部,东与六安、寿县毗邻,南枕大别山、与金寨相连,西与河南接壤,北与阜阳隔淮河相望,总面积为3493平方公里,人口近149.24万。霍邱县建县于隋朝开皇十九年(公元599年),历史悠久。  安徽霍邱方言属于中原官话区的信蚌片,与普通话相比在语音、词汇方面有较大差异,语法方面也有很多不同之处。如安徽霍邱表示行为动作正在进行的句式与普通话相比,不但有用词的不同,而且
摘要:随着我国社会经济的快速发展,建筑施工技术逐步趋向多功能化、高层化、地下化发展,施工质量管理在建筑施工中的重要性逐渐凸显。本文就建筑施工过程中存在的质量问题及控制策略进行深入探讨,旨在提升整体的建筑工程质量,促进建筑工程项目高效发展。  关键词:建筑施工 安装工程 质量控制措施  建筑安装工程是指为新建、改建、或者扩建的建筑物进行施工的工作,完成了施工工程之后的实体。它影响因素多、质量浮动大、
摘要:为了维护党纪政纪,确保社会建设工作顺利进行,需要加大纪检监察的力度。本文通过分析基层纪检监察工作中存在的问题,同时提出相应的政策建议,进而为基层纪检监察工作提供参考依据。  关键词:纪检监察 基层工作 政策建议  纪检监察是维护党纪政纪、关系到社会建设是否顺利进行的重要工作。纪检监察工作属于上层建筑,具有上层建筑的本质属性,要紧扣企业中心工作,以改革发展作为考虑和处理问题的出发点和归宿。在客
公务车辆是政府单位开展工作的必要保障,也是当前社会普遍关注的热点问题,随着物价、油价的不断攀升,公车的运行成本也逐渐加大,如何在公车管理工作中抓好节能降耗,提高使用效益,是
《说文·匕部》“卬”字下曰:“望欲有所庶及也。从匕从卪,诗曰高山卬止。”而《说文·印部》“印”字下曰:“執政所持信也。从爪从卪。”许谓“卬”“印”皆是会意字,然“印”字姑且还能说通,会“手持符信”之意,然“卬”谓“从匕从卪”甚是费解。今人多缘其形近,而将二字析为“古本一字”甚谬。  观“卬”字小篆字形,左“匕”右“卩”。《说文·匕部》“匕”字下曰:“ ,相與比叙也。从反人。匕亦所以用比取飯,一名柶
在视觉词这一词群中,视觉动词是最重要的一部分,但是对视觉动词进行专项研究的文章并不多,下面我们就来介绍一下视觉动词研究的情况。     一、视觉动词的界定问题    视觉动词的界定是一个比较难的问题,在作者所查找和翻阅的众多论文和书籍中,几乎没有人对视觉动词的定义做出明确的说明。  符淮青(1995)列举了许多表眼睛活动产生视觉的词。他给我们提供了一些视觉词的例子,但他并没有归纳出“视觉动词”的定
电视传播具有及时性、形象性、语言多样性等特点,因此电视新闻在传播中不仅具有比报纸新闻、广播新闻更多的优势,在受众接收反馈环节中也具有不可比拟的传播效果。随着“村村通”广播电视工程的顺利实施,农民看电视不再是难事,每天农忙回来在家里看看电视已成了他们生活中不可缺少的内容。电视在农村有着广泛的收视群体和广阔的市场前景,但在当前农村,农民们收看的电视节目除了农技知识和农业经济发展方面的节目外,主要还是各
对语言的规范问题,语言学界存在着很大的争议和分歧,有人认为必须遵守共同语规范,不可越雷池一步。而另外一些人却持相反的观点,认为应该取消语言规范化,它只会禁锢语言的发展。笔者认为两者都有其合理之处,但又都过于偏激,我们认为应该灵活地看待规范化与反规范化的问题,正确认识这两者之间关系。其实,两者之间不是互相排斥、互相对立而是相互联系、相互影响,两者之间是辩证统一的。对此笔者认为语言规范化工作应处理好以
摘要:随着社会供求关系的发展,对于高学历的技术型人才需求不断增加,高职院校逐步成为了学生踏入社会的一个重要的纽带,高职院校飞速发展,高职学生人数不断壮大。作为高职学生,在思想、生理、心理上都逐步成熟,随着社会阅历的发展以及思维方式的变化,面对社会竞争的压力,他们在学习、生活、人际交往、升学就业和自我意识等方面遇到的心理健康问题日益突出。  关键词:高职 学生 心理健康教育  1 概述  近几年来,