论文部分内容阅读
我看过长篇小说《红岩》,也看过据小说改编的电影及歌剧《江姐》,常常被那“傲霜雪,斗严寒”的崇高精神所感染。文化大革命中,《红岩》被污蔑为大毒草,作者罗广斌、杨益言也受到肆意迫害,罗广斌跳楼冤死了。然而,江姐等烈士们的形象在人民心里生了根,永远不会消失。作者也为人民永远牢记。在国庆50周年之际,《红岩》改编为电视连续剧很有意义,它为共和国诞生写下一页史诗。它告诉人们,今天的胜利来之不易,是烈士们用鲜血和生命
I read the novel “Hongyan” and I also read the novel “Jiang Jie”, a movie and opera based on novels. It is often infected by the lofty spirit of “Aoshuang snow and fighting cold”. During the Cultural Revolution, “Hongyan” was slandered as a poisonous weed. The authors Luo Guangbin and Yang Yiyan were also subjected to wanton persecution. Luo Guangbin jumped to death and died. However, the image of martyrs such as Jiang Jie gave birth to the roots of the people and will never disappear. The author also always remember for the people. On the occasion of the 50th anniversary of the National Day, “Red Rock” adapted to a TV series makes sense, it wrote an epic for the birth of the Republic. It tells people that today’s triumphant hard-won are the martyrs who use blood and life