论文部分内容阅读
【一段沉重的历史】初次接触五年级下册品德与社会的第8课《鸦片的背后》,我不禁感到心头沉重。随着我的潜心阅读,那段屈辱的历史重现在我的眼前:妖艳而又丑恶的鸦片吞噬着无数中国人的健康,有多少人成了三分像人、七分像鬼的废物,直到丧失生命;英国用鸦片强行打开了中国的贸易之门,腐败无能的清政府任由鸦片在华夏大地上横流,至使鸦片进入中国后的几十年里,因吸食鸦片而死亡的中国人就达1700万,林则徐禁烟的大快人心……对于每个中国人来说,这段历史不堪回首,它是每一个炎黄子孙心中永远的痛。
[A heavy history] I first came into contact with the eighth volume “The Behind Opium” of the fifth grade and the second grade of moral character and society. As my painstaking reading, the history of humiliation reappears in front of me: flirtatious and ugly opium has engulfed innumerable Chinese health, and how many have become trichotomous, seven-punk waste until The United Kingdom forcibly opened the door to China’s trade with opium, and the corrupt and incompetent Qing government let opium spread across the vast land of China until the opium-infested decades led opium to kill Chinese Reaching 17 million. Lin Ze-bao’s ban on smoking is far-reaching ... For every Chinese, this history is overwhelming. It is the eternal pain of every Chinese being.