【摘 要】
:
一、生词过关1.prefer prefer是及物动词,意思是“更喜欢”。prefer的适用对象是两个可供挑选的项目。准确地说,prefer所表达的是在两个可挑选的项目中选择其一。实际使用中,
论文部分内容阅读
一、生词过关1.prefer prefer是及物动词,意思是“更喜欢”。prefer的适用对象是两个可供挑选的项目。准确地说,prefer所表达的是在两个可挑选的项目中选择其一。实际使用中,prefer多与介词to连用,构成短语prefer...to...,表示“喜欢……胜过喜欢……”。to的前后可以为名词、代词或动词-ing形式。例如:Which does he prefer,apples or oranges?他更喜欢哪种水果,苹果还是橘子?I prefer English to Russian.我喜
其他文献
【词语过关】finallyfinally是副词,意思是“最后;最终”,不带任何感情色彩。与finally意思相同的词语还有in theend或at last。in the end表示经过许多变化或周折,某事才发
小组合作学习的开展可以有效培养学生的学习兴趣,促使学生在合作探究中不断提高自身的学习能力与综合素养。在传统课堂教学模式中,初中英语教师过于重视对学习成绩层面的英语教学,导致课堂始终无法获取良好的教学效果,而英语作为重要的国际主流交际语言,对学生未来的成长发展具有十分重要价值和作用。因此,教师应当积极引入小组合作学习,通过开展多样化的小组合作教学方法,全面提高初中生的英语综合水平。 1. 小组合作
一、日记日记是用来记录当天经历的事情,记载所见、所闻、所感的一种文体。坚持经常写英文日记可以促进同学们复习巩固已经学过的语言知识,做到学用结合,从而有效地提高英语
韩国是世界上拥有最好的教育制度的国家之一,但是目前韩国青少年上网成瘾的问题却已引起了韩国政府的关注……
对年轻人来说,他们喜欢享受假日生活,而在假日最好的去处之一就是主题公园了。这些公园主要是为狂欢游行和娱乐活动而设计的。如果你想体验刺激的感觉,就去主题公园,在那儿你
随着文化的长期发展,中美两国的文学作品具有各自的特色,英语文学作品翻译应明确一个国家的文化决定了作者在创作时的真实意图,只有从国家与社会背景的基础上进行分析,才能真正了解作品之后的美学价值。 1. 英语文学翻译的特点 1.1 社会背景复杂 英语文学的类别广泛,且每个文学作品想要表达的思想都不同,在英语文学翻译中应特别注意对文学作品的背景进行了解,了解作者写作时的社会背景与真实经历,才能真切感
表示某一动作或情况发生的频繁程度的副词叫频度副词。这类副词(词组)中,有的所表示的频度比较明确,例如:oncea day,twice a week,three times a month,every year等;有的所
1.I study by making flashcards.我是通过做抽认卡学习的。(p.2)介词by的意思是“通过……的方法或途径”,后面跟名词或动词-ing形式。例如:The monkey was hanging from the tr
美国中学校规一瞥在国内听到很多美国学生学习生活很松散的说法,其实不然。在美国,学生每天早上上学的紧张程度不亚于在中国。学生每天早上5时45分起床,吃完早饭后,步行大约5