论文部分内容阅读
常言道;“每逢佳节倍思亲”。年年春节,我都要回阔别的故乡探望。虽然高堂父母早已过世,但故乡的一草一木都使我怀恋,令我向往,许多甜甜的梦都是在故乡绿色的田野里,在温馨的邻里间,在潺潺细流的沟河畔,在桃梨杏林间缥缈变幻,常常勾起我童年的记忆。我思念故里,那里有勤劳朴实的众乡亲,那里有儿时玩耍的同龄人,那里有生我养我的热土,那里有我听过的美妙故事和至今仍记忆犹新的动人的传说。那里还有……
As the saying goes, “every festivals times think pro.” Spring Festival every year, I have to return home to visit other places. Although Gaotang parents have already passed away, but the hometown of the trees and trees make me nostalgic, I yearn for, many sweet dreams are in the hometown of green fields, in the warm neighborhood, in the gurgling ditch Ditch River, Apricot trees in the peach 缈 缈 change, often bring back my childhood memories. I miss my hometown, where there are industrious and simple folks, there are children and children who play together, where I live my land, where I have heard the wonderful story and still vivid memories of the moving legend. There is ...