论文部分内容阅读
税务干部在税收征管第一线工作,生活不便,条件艰苦。攸县30个乡镇,除11个乡镇所在地设立了税务所以外,其余19个乡镇都设置了税收稽征组。全县270多名税务干部,有50%以上的干部寄居在这些乡镇与所在乡镇干部生活。有人说,税务干部娘家在县税务局,寄居在乡镇过着寄人篱下的生活;有人说,税务干部的困难,县税务局想关心而鞭长莫及,乡镇政府虽能关心而很难关心周到;有人说,税务干部要从纳税人袋子里拿钱,尽做些得罪人的事,各种焦点、矛盾集中,工作难以协调……
Tax cadres in the first line of tax collection work, living inconvenience, difficult conditions. Youxian 30 townships, with the exception of 11 towns and villages set up a tax office, the remaining 19 towns have set up tax collection group. More than 270 tax cadres throughout the county have more than 50% of cadres living in these townships and township cadres living. Some people say that the cadres of the tax cadres live in the county tax bureaus and live in dwellings in the towns and villages. Some people say that it is difficult for the cadres of the tax bureaucracies to care about and turn a blind eye to the concerns of the township and town governments. However, Tax cadres should take money from the taxpayer’s bag and do all the things to offend the people. All kinds of focal points, contradictions and difficulties are hard to be coordinated.