汉语习语的英译研究

来源 :才智 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shuiwadandan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
习语是语言学习的重点和难点,习语的翻译更是研究者们普遍关注的焦点之一。本文深入探讨了汉语习语的英译问题,进而促进翻译后的习语在传递文化信息方面的信息度及有效度,开辟一条向英语国家传播中国习语文化的蹊径。
其他文献
保持健康、延长寿命是人类共同的愿望。深入实践,开展老年医学综合考察是探索健康,长寿规律的重要途径之一。目前有关长寿老人的考察虽有一些报道,但对90岁以上长寿老人的综
"山寨"和"不折腾"是近期中国流行的热门词汇。本文从隐喻认知的角度分析了这两个词语的共性特征,并尝试从这一角度对其翻译方法进行探讨,给出相应的英文翻译,以供参考。
我国城市商业银行自成立以来,经过二十多年的探索、发展与变革,在支持地方经济、服务地方企业、提高地方资金效率方面发挥了重要作用,目前已经成为我国银行业第三梯队的中坚力量。不过,由于城市商业银行资产规模小、业务范围窄、运营辐射短等特点,其面临的经营环境更趋严苛,信贷业务所承受的压力更加突出,必须不断改革与创新,并不断完善各项管理细节来保持一定的市场竞争力。结合这一现象,笔者选取了K商业银行H市分行作为
目的总结妇科腹腔镜围手术期的护理体会,以提高护理质量。方法回顾性分析我院的2007年2月至2010年10月的368例妇科腹腔镜手术的护理措施及术后并发症的防治。结果本组发生肩
目的:通过对高危产妇分娩并发症的分析总结,探讨定期产检对减少高危产妇母婴并发症及降低死亡率的作用和意义,从而有效地制定早期筛查高危孕妇的具体作法和措施。方法:总结分
<正> 从今年4月19日河北省发现第一例“非典”病例到5月29日全省新增非典病例首次报告为零,经过党政军民一个多月的共同努力,疫情得到了有效控制。在此期间,信息发挥了至关重
稷下学宫是我国最早的由政府创办的高等学府,其学术自由、鼓励争鸣的办学方针对中国教育发展产生了深远影响.学术自由是现代高等教育发展的必要条件和基本精神,研究稷下学宫
大型铁路工程项目施工周期较长,工程项目建设影响因素多,这就对铁路施工质量、施工技术和施工安全提出了更加严格的要求,铁路部门需要践行“安全第一、预防为主、综合治理”
编者按:当代艺术家谷文达途经嘉兴南湖烟雨楼,忽见吴昌硕入室弟子王个簃先生以及老师陆俨少先生所题匾额,拜读之余触发了自己对古今艺术片断式的感想。他忆及拜师曹简楼、陆俨少
报纸
辽宁经济社会发展及建设用地现状1.辽宁经济社会发展现状近年来,受多种因素影响,辽宁经济社会发展速度放缓,从全省GDP、全社会固定资产投资和人口数量变化等主要方面看,辽宁