古代汉语词类活用的演变及其存在的问题

来源 :阅读与鉴赏:中旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:passcardaj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
演变一、古代汉语“词类活用”说的(一)“词类活用”一词的提出。1.提出者。对词类活用现象比较全面地作了揭示的首先是马建忠。他于1898年出版的《马氏文通》,作为中国第一部语法著作,在语法史上的功劳是不能磨灭的。《马氏文通》对词类活用现象的论述,用的术语不是“活用”而是“假借”。
其他文献
鉴于新对高中英语语篇能力提出了新的要求,熟练的运用各种衔接手段从而创建连贯流畅的篇章成为考察学生英语写作能力的重要标准;而历年的高考英语写作作为一个重要的模块却在
在新课改形势下的低年级语文教学中,如何培养学生的独立自主的学习一直是我们教育教学的重点和一大难点,本文从教学模式与教学理念的角度,对这一问题作出深入的分析和探索,作
在口语交际中,许多学生不想说、不敢说:有的虽然能说、但想表达的意思却表达不出来.要让学生开口说话,就必须充分激发兴趣,引起说话的欲望,树立自信心,让他们大胆地说、自由
“新课标”特别强调要关注每个学生的情感,激发他们学习英语的兴趣,帮助他们建立学习的成就感和自信心。本文紧扣新课改的要求,从情感态度目标中的兴趣动机着手,从学生主体出
学生在开放性的书面表达中往往不会恰当的阐述自己的观点,而个人观点的叙述往往是一篇书面表达的"点睛之笔",本文探讨了实现自我观点陈述有理有节的具体方法.
“理解万岁”是20多年前由本文作者首次提出的,并在当时中国社会中产生了巨大影响。作者回顾了自己年轻时代充满激情的人生选择和当时提出“理解万岁”的历史经过及由此而产
写作能力反映学生多方面的语言运用能力,在高考中占有相当比重。高中英语教学的“听、说、读、写”四种技能是相辅相成,相互促进的。而英语写作的训练教学则贯穿于教学全过程
在外语教学过程中,文化意识的培养是相当重要的.语言和文化的关系非常紧密.在教学过程中仅仅传授语言知识是不够的.由于缺乏对于目标语言文化的了解,学生往往只知道语言的规
两岸经济合作委员会两岸经济合作委员会是根据《海峡两岸经济合作框架协议》第十一条的规定(“双方成立‘两岸经济合作委员会’(以下简称委员会)。委员会由双方指定的代表组成,负
副词,adverb(adv.)是一种用来修饰动词、形容词、全句的词,说明时间、地点、程度、方式等概念的词。可分为地点副词、方式副词、程度副词、疑问副词和连接副词。副词连用顺序