论文部分内容阅读
文明的进程如滔滔江水,日夜不息。当时光流逝,一个个曾经辉煌无比的王朝退出历史舞台,所留下的只有星星点点的遗物供后人凭吊。而书画无疑是其中最具文化内涵的文物了,故而书画的收藏和鉴赏是历代文人墨客、达官显贵所推崇的一项雅事。浙江慈溪位于东海之滨,历来商贾辈出,经济繁荣,更兼人文渊薮,书画收藏蔚然成风,清代就有董恒、叶元封、严信厚等书画收藏家,藏品曾富甲浙东。今有见大草堂主人黄柏林先生,历30余年,以其独到的眼力,披沙沥金,去伪存真,搜集古代书画名迹数百件。
The process of civilization, such as surging river, endless day and night. As time passed, dynasties that once had brilliant glory quit the stage of history, leaving behind only a few relics for later generations. The painting and calligraphy is undoubtedly one of the cultural relics with the most cultural connotations. Therefore, the collection and appreciation of calligraphy and painting are the literary talents praised by ancient Chinese dignitaries. Cixi, Zhejiang Province is located in the East China Sea coast, merchants come and go, economically prosperous, but also human and cultural anthropology, painting and calligraphy collection become common practice, the Qing Dynasty Dongheng, Ye Yuanfeng, Yan Xinhou and other calligraphy and painting collectors, possession of a rich eastern Zhejiang. See master Huangpu Lin today, more than 30 years, with its unique eyesight, Pishajin, to pseudo-true, collecting ancient paintings and calligraphy hundreds of pieces.