论文部分内容阅读
不久前,韩国发生了“岁月”号沉船悲剧,人们在全力搜救的同时,也在反思和疑惑:客轮发生严重倾斜后,为什么船上300多名学生中大多数人仍然按照船方指示留在船舱中待命,最终与客轮一同沉没,而一些没有听从指示的学生反而获救幸存?这次沉船事件中,大多数乘客绝对服从船方指令的现象被不少西方媒体报道。路透社评论,在长幼尊卑观念根深蒂固的韩国社会,来自上级和权威的要求往往不会遭到质疑或挑战,不少乘客完全服从船方指
Not long ago, there was a tragedy on the shipwreck in South Korea. While searching for and rescuing people, they are also rethinking and wondering why most of the more than 300 students on the ship are still following instructions from the ship after a serious tilt in passenger ships While waiting in the cabin and eventually sinking with the passenger liner, some students who did not obey the instructions instead survived? The phenomenon of the absolute obeying of the ship’s instructions by most passengers during the shipwreck was reported by many western media. Reuters commented that in the Korean society where the concept of elderhood and inferiority are deeply entrenched, demands from superiors and authorities are often not challenged or challenged. Many passengers completely obey the directions of the ship