论文部分内容阅读
方言是一個人與生俱來的身份認證,是鄉土和家園烙在人身上的地域特徵,要想融入一個地方,必須懂當地的方言,會說一些當地的方言。青島方言是融合了地域特色、歷史文化、民風民俗而形成的,有海洋的氣息,保留了生活原汁原味的感覺。
青島的方言中藏著歷史文化資訊,有的詞語可以說是語言的化石,蘊藏著特定歷史時期的社會特徵。比如青島方言中的外來語。古力一詞,堪稱典型。青島的各種新聞載體,報紙,電臺,電視,網路等等,都會報導古力冒溢、古力蓋被盜之類的社會新聞。古力指檢查井,是德語檢查井的音譯,古力從德國租借青島開始流傳,並在青島的城市規劃和城市生活中保留下來,成為百姓口語中的語言化石。古力蓋上字母“K”意指膠澳。2000年前後,浙江路天主教堂方塊石鋪成的馬路上,經常見到這種古力蓋。經過百年的風霜和行人的踩踏,石頭和井蓋都變得很光滑了。
青島的方言中有大量的外來語,有的來自德語,有的來自日語、有的來自英語,有的來自俄語,是不同歷史時期的遺存。軲轆馬,來自日占時期日語單詞“くるま”,偶見青島人使用,意思是帶有四個小軲轆的推車。鎳鉻,指不銹鋼製品。抗戰勝利後,美國海軍如潮水一樣擁進青島,大量的軍用餐具等日用雜品隨著美國大兵登陸,老青島把不銹鋼餐具稱為niger,源於英語Nickelchromium 。轉為漢語後,老百姓就叫它“尼根兒”,多了一個兒化音,更有生活味,冷冰冰的不銹鋼製品,也變得親切。布拉吉,女性裙子的統稱,源於俄語的譯音。這個詞語大概是上世紀50年代,向蘇聯老大哥學習的遺存。
青島的方言,還帶著啤酒的色澤,啤酒花的香氣,更有一種海鮮的氣息和特色。有濃厚的市 井味,也有時代感。哈啤酒,吹瓶,辣炒嘎啦,波螺油(牛)子,海蜇裡子,加吉魚,老闆魚……這些詞語都是方言中的內核,在幾代人的唇齒之間流傳。
當時代的列車駛入21世紀,一夜之間,人們忽然發現青島方言不普通。自從《瘋狂的石頭》火了之後,那個操著一口青島方言的小賊黑皮一開口,青島銀(人)就笑了。原來,青島方言還有這麼巨大的娛樂價值呀。
多年前,網路上就流行青島方言四級和六級測試,有報紙將這套試卷刊登,熱衷於當考生的都是外地到青島的青漂一族,熱衷於當考官的自然是青島小嫚,用原汁原味的方言公佈標準答案。
青島的一家報紙,曾經開設“青島方言”版面,刊登用青島方言寫的有趣的生活小故事。有一篇文章題為《青島話是咱地財富》中說:“有一次,俺送特們去機場,有個老外想顯擺顯擺特的青島話,沖著呢個機場工作銀員說了句:‘嫩青島銀真好 !俺哈待來!’把銀家給驚得半天才把嘴合上。”這種市井小事兒用方言娓娓道來,很有意思。如今青島電視臺也開設了幾個方言味道的節目,《青島全接觸》中的徐麟用方言播報新聞,讓老青島聽著夠味兒。
一個地方的方言,帶有強烈的地域色彩,其本質是交流的工具。講方言還是普通話,也分場合 ,夫妻在家吵架,很少有用普通話的。在公眾場合交流,大多用普通話。在多元化的社會,方言從小品、電影蔓延到網路、彩鈴,其傳播的方式令人不可思議。傳統與後現代,方言與網路語言,共同構成了我們眾聲喧嘩的時代。
時代是一輛呼嘯而來的列車,不要丟掉方言。這是一個城市的文化遺產。地鐵3號線開通,帶著青島方言上路,成為極具青島特色的風景。
青島的方言中藏著歷史文化資訊,有的詞語可以說是語言的化石,蘊藏著特定歷史時期的社會特徵。比如青島方言中的外來語。古力一詞,堪稱典型。青島的各種新聞載體,報紙,電臺,電視,網路等等,都會報導古力冒溢、古力蓋被盜之類的社會新聞。古力指檢查井,是德語檢查井的音譯,古力從德國租借青島開始流傳,並在青島的城市規劃和城市生活中保留下來,成為百姓口語中的語言化石。古力蓋上字母“K”意指膠澳。2000年前後,浙江路天主教堂方塊石鋪成的馬路上,經常見到這種古力蓋。經過百年的風霜和行人的踩踏,石頭和井蓋都變得很光滑了。
青島的方言中有大量的外來語,有的來自德語,有的來自日語、有的來自英語,有的來自俄語,是不同歷史時期的遺存。軲轆馬,來自日占時期日語單詞“くるま”,偶見青島人使用,意思是帶有四個小軲轆的推車。鎳鉻,指不銹鋼製品。抗戰勝利後,美國海軍如潮水一樣擁進青島,大量的軍用餐具等日用雜品隨著美國大兵登陸,老青島把不銹鋼餐具稱為niger,源於英語Nickelchromium 。轉為漢語後,老百姓就叫它“尼根兒”,多了一個兒化音,更有生活味,冷冰冰的不銹鋼製品,也變得親切。布拉吉,女性裙子的統稱,源於俄語的譯音。這個詞語大概是上世紀50年代,向蘇聯老大哥學習的遺存。
青島的方言,還帶著啤酒的色澤,啤酒花的香氣,更有一種海鮮的氣息和特色。有濃厚的市 井味,也有時代感。哈啤酒,吹瓶,辣炒嘎啦,波螺油(牛)子,海蜇裡子,加吉魚,老闆魚……這些詞語都是方言中的內核,在幾代人的唇齒之間流傳。
當時代的列車駛入21世紀,一夜之間,人們忽然發現青島方言不普通。自從《瘋狂的石頭》火了之後,那個操著一口青島方言的小賊黑皮一開口,青島銀(人)就笑了。原來,青島方言還有這麼巨大的娛樂價值呀。
多年前,網路上就流行青島方言四級和六級測試,有報紙將這套試卷刊登,熱衷於當考生的都是外地到青島的青漂一族,熱衷於當考官的自然是青島小嫚,用原汁原味的方言公佈標準答案。
青島的一家報紙,曾經開設“青島方言”版面,刊登用青島方言寫的有趣的生活小故事。有一篇文章題為《青島話是咱地財富》中說:“有一次,俺送特們去機場,有個老外想顯擺顯擺特的青島話,沖著呢個機場工作銀員說了句:‘嫩青島銀真好 !俺哈待來!’把銀家給驚得半天才把嘴合上。”這種市井小事兒用方言娓娓道來,很有意思。如今青島電視臺也開設了幾個方言味道的節目,《青島全接觸》中的徐麟用方言播報新聞,讓老青島聽著夠味兒。
一個地方的方言,帶有強烈的地域色彩,其本質是交流的工具。講方言還是普通話,也分場合 ,夫妻在家吵架,很少有用普通話的。在公眾場合交流,大多用普通話。在多元化的社會,方言從小品、電影蔓延到網路、彩鈴,其傳播的方式令人不可思議。傳統與後現代,方言與網路語言,共同構成了我們眾聲喧嘩的時代。
時代是一輛呼嘯而來的列車,不要丟掉方言。這是一個城市的文化遺產。地鐵3號線開通,帶著青島方言上路,成為極具青島特色的風景。