论文部分内容阅读
湖南人特别是长沙人喜好小吃,也擅长寻找和制造吃的艺术,吃的人多了,也吃出了不少像模像样的百年老店和千里名吃摊,如火宫殿、杨裕兴、甘长顺、玉楼东、德园,以及南门口、坡子街小吃一条街。好吃的地方多了,会吃的人也多了,慢慢地形成了一种鲜活甜辣的湖南小吃文化。湖南小吃的特点是用料广泛,选料讲究,做工精细,花样繁多。制法上以蒸、炸、煮等法见称。蒸则色白暄软,造型美观;炸则松酥焦脆,注重火候油温;煮则讲究配料和调味,汤汁鲜香。长期以来,湖南人民不断总结前人之经验,充分利用本
Hunan, especially Changsha people like snacks, but also good at finding and manufacturing art, eat more people, but also eat a lot like the mold-like century-old and thousands of miles of food stalls, such as the fire palace, Yang Yuxing, Gan Chang Shun , Yu Lou East, Germany Park, as well as the South Gate, slope Street Street snacks. More delicious places, will eat more people, and slowly formed a kind of fresh and spicy Hunan snack culture. Hunan snack is characterized by a wide range of materials, choice of materials stress, fine workmanship, variety of tricks. System of law to steam, fried, boiled, etc. known. Steamed is color white soft, handsome in appearance; fried crisp Crisp Crisp, focus on the oil temperature; cooking is about ingredients and seasoning, soup flavor. For a long time, the people of Hunan have constantly summed up the experience of their predecessors and made full use of this book