Further Opening The Film Market

来源 :Beijing Review | 被引量 : 0次 | 上传用户:meihong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  China’s box office revenue in 2014 hit 29.6 billion yuan ($4.77 billion), registering a 36-percent growth year on year. This performance has not only exhilarated domestic film producers but also become the envy of their foreign counterparts.
  Chinese consumers have increased their recreational spending in recent years with rising income levels and an increase in discretionary funds. The large audience base has in turn boosted the film industry. The number of domestically produced films has seen explosive growth. What’s more astounding is the growth of box office sales. In 2010, the country’s total box office revenue was 10 billion yuan ($1.61 billion). It took three years for that number to double and only another year for it to reach a figure close to 30 billion yuan($4.83 billion) last year.
  Many Hollywood studios are eager to grab a share of China’s huge film market. However, it’s far from easy for foreign films to successfully break into the Chinese market. According to a quota system, only 34 foreign films can gain access to the domestic market each year on a revenuesharing basis.
  This protective measure has contributed to the domestic film industry’s rapid expansion. However, Chinese films have yet to gain influence and recognition commensurate with this expansion. In terms of management and produc- tion technology, they still lag far behind Western countries. Opening the market wider to foreign movies may provide one way to help the Chinese film industry catch up.
  In fact, the domestic film industry has continually opened up to its foreign rivals over the past decades. After the reform and opening-up drive was launched in the late 1970s, the film market experienced a period of recession due to insufficient funds, technology and talent. Against this backdrop, China started to reform its film industry and open the market to foreign productions. A quota system for imported films was introduced in 1994, through which box office revenue is shared between domestic distributors, cinemas and foreign producers. Before the revenuesharing model was put in place, foreign films entered the Chinese market either as part of cultural exchange programs or by selling their copyrights to China.
  The new system, which has made it possible for foreign films to compete with Chinese ones for domestic viewers, has injected impetus to the country’s film market. The market, however, needs to further open up to the world so that filmmakers in China can emulate their foreign counterparts on a level-playing field. This would represent an effective way for Chinese films to enhance competitiveness in the global market.
其他文献
产权保护是所有制的核心,是“混改”成败的关键.以2016年中国A股上市的238家混合所有制企业为研究样本,并使用PSM法选择配对样本,构建混合所有制、内部控制与产权保护的计量
近年来,我国的经济发展和科技进步使得人们的生活水平逐渐提高,人们的生活质量提高的重要标志就是城市车辆的增多,这给城市的交通运输带来极大的负担,城市中的交通拥堵、车祸
在社会经济的快速发展下,我国教育事业也得到了发展,教育发展规模不断扩大。同时,在经济发展领域中的财务管理制度也发生了改变,国家为了适应当期的需要,相应制定了一些新的
新的《国家课程标准》提出:“在教学过程中,要始终体现学生的主体性地位,激发学生的学习兴趣,营造宽松和谐的学习气氛”.这种以学生的自主发展为中心的教育理念,能更有效地调
北京市统计局在2002年统计法制工作要点中明确提出:“积极研究政府统计行政执法机关全员执法机制,逐步推进全员执法工作”.为开展这一工作,丰台区统计局制定了《2002年度全员
2017年12月29日,龙城街道举行特美工坊社会教育实践基地揭牌仪式暨与深圳信息职业技术学院合作签约仪式。深圳市残联理事长侯伊莎在签约仪式表示,特美工坊的康复教育模式,不仅在龙城街道扎下了根,而且还加入了自己的特殊探索和实践,取得了丰硕的成果,值得加以总结并在全市推广。  据了解,深圳市龙岗区龙城街道特美珐琅画创造交流中心(以下简称“特美工坊”),依托专业艺术平台对残疾人开展水晶珐琅画培训。针对残
期刊
新课程改革的深入发展,对教育教学事业提出了更高标准的要求,在高中数学教学中教师要将学生数学核心素养的培养作为重点,促进学生数学思维能力的发展,在这一教学背景下,将多
近日,第十一届台北魅力展(TAIPEI IN STYLE)于我国台北松山文创园区举行,本次展会以“亚洲时尚热点”为主题,联手美、英、法、日、韩、新加坡等国时尚力量,共同打造了这一时尚春季
期刊
证监会2016年发布的《上市公司股权激励管理办法》,为我国企业实施高管股权激励制度扫清了法律障碍,但对高管授予股权的激励效果如何在学术界仍然存在很多争议.鉴于此,笔者在
四、结案 结案,是统计违法案件查处工作的最后一个阶段。统计行政机关对违法单位作出的行政处罚决定执行完毕后,执法人员将执行情况及结果报告行政机关负责人,经行政机关负责