从佐哈的多元系统理论看《简爱》开头中译本的译者差异

来源 :山西青年 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gwxy110
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以佐哈的多元系统理论为依据,通过分析《简爱》开头段落两种不同的中文译本比较作者的社会文化语境和意识形态差异。 Based on Zohar’s multiple systems theory, this article compares the author’s social and cultural contexts and ideological differences by analyzing two different Chinese versions of the beginning of Jane Eyre.
其他文献
期刊
幼儿教育阶段的体育教学,已经成为幼儿全面健康发展的关键构成部分,其教学价值溢于言表。但是,虽然我国幼儿体育教育在经过改革后取得了诸多的喜人成绩,但同样也面临着体育教
期刊
期刊
期刊
期刊
期刊
期刊
期刊
期刊