论文部分内容阅读
发行时间:2016年10月17日志号:2016-30图序:(1-1)J图名:扶贫日面值:1.20元邮票规格:36mm×36mm齿孔度数:13.5×13度整张枚数:20枚整张规格:170mm×210mm版别:胶印(采用局部烫印工艺)防伪方式:防伪纸张防伪油墨异形齿孔荧光喷码设计者:何洁、周岳责任编辑:李金薇印制厂:河南省邮电印刷厂2014年,国务院批准确定每年10月17日为我国的扶贫日,扶贫日的设立旨在弘扬中华民族扶贫济困传统美德,培育和践行社会主义核心价值观,动员社会各方面力量共同向贫困宣战,帮助贫困地区和贫困群众与全国人民一
Issued on: October 17, 2016 Number: 2016-30 Picture Order: (1-1) J Picture Name: Poverty Alleviation Date Value: 1.20 Yuan Stamp Size: 36mm × 36mm Perforation: 13.5 × 13 度 The whole number of pieces: 20 pieces of the whole specifications: 170mm × 210mm Version: Offset (using local hot stamping process) Anti-counterfeiting methods: anti-counterfeit paper Anti-counterfeit ink special-shaped perforation Fluorescent Pen Code Designer: He Jie, Zhou Yue Editor: Li Jinwei Printing Factory: Henan Province In 2014, the State Council approved the establishment of the Poverty Alleviation Day and the Poverty Alleviation Day on October 17 each year to promote the traditional virtues of the Chinese nation in poverty alleviation and poverty alleviation, nurture and practice the core values of socialism, and mobilize all sectors of society to work together Declare war on poverty and help poor areas and poor people and people across the country