论文部分内容阅读
一中华茶道历史悠久,源远流长。据《神农本草经》记载:“神农尝百草,日遇七十二毒,得茶而解之。”《茶经》也提及“茶之为饮,发乎神农氏”。由此可见,早在我国的上古时期,先人就对茶及其药用功能有了深刻的认识。到了西周时期,祭祀成为邦国大礼,“茶”被奉为“通灵达仙之物”用于祭祀之中。据记载,周朝专设掌茶官就多达24人。茶作为祭天地、祭神灵、祭祖先的圣物、圣品,在大礼中一直盛行不衰。随着时间的推移,国人对茶的认知及需求越来越多、越来越高,仅靠散落在各地的一些野生茶是远远不够的。为此,早在西汉时期,四川雅安名山县的吴理真道长(号甘露道
A Chinese tea ceremony has a long history and has a long history. According to “Shen Nong’s Materia Medica” records: “Shen Nong tasted a hundred herbs, the case of 72 poison, the solution of tea. ” “Tea” also mentioned “tea for the drink, made of Shen Nong ”. Thus, as early as the ancient times in our country, our ancestors had a profound understanding of tea and its medicinal functions. In the Western Zhou Dynasty, the ritual became the grand ceremony of the state, and the “tea” was regarded as the “consummate thing” in the ritual sacrifice. According to records, the Zhou Dynasty dedicated palm tea officer up to 24 people. Tea as a sacrificial offerings to worship the gods, worship ancestors of the holy things, sacred goods, has always prevailed in the gift. With the passage of time, Chinese people’s cognition and demand for tea are more and more and more and more high. It is not enough to rely on some wild tea scattered all over the country. To this end, as early as the Western Han Dynasty, Wu County, Sichuan Mianzhen truth really long (No. Gan dew